As onomatopéias japonesas e suas traduções/adequações nos manga traduzidos para o português (2007)
- Authors:
- USP affiliated author: OTA, JUNKO - FFLCH
- School: FFLCH
- Subjects: LÍNGUA JAPONESA; TRADUÇÃO; ONOMATOPEIA; REVISTAS EM QUADRINHOS
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título do periódico: Humanas e Humanidades; resumos
- Conference title: Simpósio Internacional de Iniciação Científica da Universidade de São Paulo
-
ABNT
LEITÃO, Renata Garcia de Carvalho; OTA, Junko. As onomatopéias japonesas e suas traduções/adequações nos manga traduzidos para o português. Anais.. São Paulo: USP, 2007. -
APA
Leitão, R. G. de C., & Ota, J. (2007). As onomatopéias japonesas e suas traduções/adequações nos manga traduzidos para o português. In Humanas e Humanidades; resumos. São Paulo: USP. -
NLM
Leitão RG de C, Ota J. As onomatopéias japonesas e suas traduções/adequações nos manga traduzidos para o português. Humanas e Humanidades; resumos. 2007 ; -
Vancouver
Leitão RG de C, Ota J. As onomatopéias japonesas e suas traduções/adequações nos manga traduzidos para o português. Humanas e Humanidades; resumos. 2007 ; - As línguas japonesa e portuguesa em duas comunidades nipo-brasileiras: a relação entre os domínios e as gerações
- As línguas faladas nas comunidades rurais nipo-brasileiras do estado de São Paulo e a percepção das três gerações sobre a 'mistura de línguas'
- Cultural exchange between Brazil and Japan: immigration, history, and language
- Historico do keishikimeishi e uma abordagem sintatica e semantica das lexias koto e mono da lingua japonesa
- Sobre o keishikimeishi koto
- Bibliografia sobre a língua japonesa e seu ensino: textos publicados no Brasil
- Os empréstimos lexicais do japonês no português falado por nisseis
- Sesshû em Buenos Aires, Bashô em São Paulo: a participação de Shimasaki Tôson no PEN Clube Internacional e a conferência sobre "O mais típico do Japão"
- Gaikôgo: as palavras japonesas que se tornaram estrangeiras
- Tem-se percebido, mesmo no Brasil, país geograficamente distante do Japão... [Prefácio]
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas