El español en Brasil: un intento de captar el orden de la experiencia (2005)
- Authors:
- USP affiliated authors: CELADA, MARIA TERESA - FFLCH ; GONZALEZ, NEIDE THEREZINHA MAIA - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: LÍNGUA ESPANHOLA (ESTUDO); ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA
- Language: Espanhol
- Imprenta:
- ISBN: 858845632X
- Source:
-
ABNT
CELADA, Maria Teresa e GONZÁLES, Neide T. Maia. El español en Brasil: un intento de captar el orden de la experiencia. O ensino do espanhol no Brasil: passado, presente, futuro. Tradução . São Paulo: Parábola, 2005. . . Acesso em: 28 fev. 2026. -
APA
Celada, M. T., & Gonzáles, N. T. M. (2005). El español en Brasil: un intento de captar el orden de la experiencia. In O ensino do espanhol no Brasil: passado, presente, futuro. São Paulo: Parábola. -
NLM
Celada MT, Gonzáles NTM. El español en Brasil: un intento de captar el orden de la experiencia. In: O ensino do espanhol no Brasil: passado, presente, futuro. São Paulo: Parábola; 2005. [citado 2026 fev. 28 ] -
Vancouver
Celada MT, Gonzáles NTM. El español en Brasil: un intento de captar el orden de la experiencia. In: O ensino do espanhol no Brasil: passado, presente, futuro. São Paulo: Parábola; 2005. [citado 2026 fev. 28 ] - Indicativo y subjuntivo en las concesivas con “aunque”: un lugar de interpretación
- Interlocuciones entre el campo de los estudios del lenguaje y el de formación de profesores: Enseñar la lengua /sacar la lengua
- A nossa viagem com o espanhol
- Linguagem, sujeito. Forçando a barra em língua estrangeira
- Sobre el funcionamiento de ciertos preconstruidos en los títulos de diccionarios de lengua española: las marcas de una historia
- Esculpir o (im)possível: no bronze, na língua, a relação com o outro
- Políticas plurilingues na educação básica. [Apresentação]: realidades e (im)possíveis projeções
- La yapa: una vuelta de tuerca sobre la concesivas con “aunque” + indicativo
- El ejercicio de la palabra en las prácticas de gobierno de Jair Bolsonaro: las provocaciones, el rumor, el grito
- No atual contexto dos estudos da língua espanhola no..[Prefácio]
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas