Sentence alignment of brazilian portuguese and english parallel texts (2003)
- Authors:
- Autor USP: NUNES, MARIA DAS GRACAS VOLPE - ICMC
- Unidade: ICMC
- Assunto: LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL
- Language: Inglês
- Source:
- Conference titles: Jornadas Argentinas de Informática e Investigacion Operativa
-
ABNT
CASELI, Helena de Medeiros e NUNES, Maria das Graças Volpe. Sentence alignment of brazilian portuguese and english parallel texts. 2003, Anais.. [S.l.]: Instituto de Ciências Matemáticas e de Computação, Universidade de São Paulo, 2003. . Acesso em: 03 dez. 2025. -
APA
Caseli, H. de M., & Nunes, M. das G. V. (2003). Sentence alignment of brazilian portuguese and english parallel texts. In Annales. Instituto de Ciências Matemáticas e de Computação, Universidade de São Paulo. -
NLM
Caseli H de M, Nunes M das GV. Sentence alignment of brazilian portuguese and english parallel texts. Annales. 2003 ;[citado 2025 dez. 03 ] -
Vancouver
Caseli H de M, Nunes M das GV. Sentence alignment of brazilian portuguese and english parallel texts. Annales. 2003 ;[citado 2025 dez. 03 ] - On the role of text generation in knowledge based systems interfaces
- Algoritmos de sumarização extrativa de textos português
- Evaluation of methods for sentence and lexical alignment of brazilian portuguese and english parallel texts
- Planning natural language explanations in natural deduction based systems
- Implementação, avaliação e validação de algoritmos de extração de palavras-chave de textos científicos em português
- Gramática de unificação funcional e geração sentencial de português. (cdrom)
- Translation context sensitive WSD
- Fusão automática de sentenças similares em português
- Um parser probabilístico para o português brasileiro: um estudo exploratório
- Uma ferramenta de importação de documentos HTML para um ambiente de ensino
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
