Filtros : "BÍBLIA" "LETRAS MODERNAS" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Unidade: FFLCH

    Subjects: BÍBLIA, IRONIA, REALISMO

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MELLO, Lucius Flavius de. A Bíblia segundo Balzac: Deus, o Diabo e os heróis bíblicos em A Comédia Humana. 2024. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2024. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8164/tde-24042024-100201/. Acesso em: 05 out. 2024.
    • APA

      Mello, L. F. de. (2024). A Bíblia segundo Balzac: Deus, o Diabo e os heróis bíblicos em A Comédia Humana (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8164/tde-24042024-100201/
    • NLM

      Mello LF de. A Bíblia segundo Balzac: Deus, o Diabo e os heróis bíblicos em A Comédia Humana [Internet]. 2024 ;[citado 2024 out. 05 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8164/tde-24042024-100201/
    • Vancouver

      Mello LF de. A Bíblia segundo Balzac: Deus, o Diabo e os heróis bíblicos em A Comédia Humana [Internet]. 2024 ;[citado 2024 out. 05 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8164/tde-24042024-100201/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: BÍBLIA, IGREJA PROTESTANTE, TRADUÇÃO, LÍNGUA PORTUGUESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      EGGERS, Quéfren de Moura. Sensibilidade, inteligibilidade e tradição em tradução bíblica: um comentário sobre o projeto de revisão da tradução de João Ferreira de Almeida na versão brasileira Revista e Atualizada. 2019. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2019. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-09092019-143929/. Acesso em: 05 out. 2024.
    • APA

      Eggers, Q. de M. (2019). Sensibilidade, inteligibilidade e tradição em tradução bíblica: um comentário sobre o projeto de revisão da tradução de João Ferreira de Almeida na versão brasileira Revista e Atualizada (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-09092019-143929/
    • NLM

      Eggers Q de M. Sensibilidade, inteligibilidade e tradição em tradução bíblica: um comentário sobre o projeto de revisão da tradução de João Ferreira de Almeida na versão brasileira Revista e Atualizada [Internet]. 2019 ;[citado 2024 out. 05 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-09092019-143929/
    • Vancouver

      Eggers Q de M. Sensibilidade, inteligibilidade e tradição em tradução bíblica: um comentário sobre o projeto de revisão da tradução de João Ferreira de Almeida na versão brasileira Revista e Atualizada [Internet]. 2019 ;[citado 2024 out. 05 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-09092019-143929/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, BÍBLIA, LÍNGUAS INDÍGENAS

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GOES NETO, Antonio Fernandes. O Novo Testamento em nyengatu (1973): um capítulo na história das traduções bíblicas para línguas indígenas. 2015. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-15102015-141005/. Acesso em: 05 out. 2024.
    • APA

      Goes Neto, A. F. (2015). O Novo Testamento em nyengatu (1973): um capítulo na história das traduções bíblicas para línguas indígenas (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-15102015-141005/
    • NLM

      Goes Neto AF. O Novo Testamento em nyengatu (1973): um capítulo na história das traduções bíblicas para línguas indígenas [Internet]. 2015 ;[citado 2024 out. 05 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-15102015-141005/
    • Vancouver

      Goes Neto AF. O Novo Testamento em nyengatu (1973): um capítulo na história das traduções bíblicas para línguas indígenas [Internet]. 2015 ;[citado 2024 out. 05 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-15102015-141005/

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024