Filtros : "FFLCH" "Alves, I M" "Português" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Constituicao da normalizacao terminologica no brasil. . São Paulo: Fflch/Citrat. . Acesso em: 03 nov. 2024. , 1996
    • APA

      Constituicao da normalizacao terminologica no brasil. (1996). Constituicao da normalizacao terminologica no brasil. São Paulo: Fflch/Citrat.
    • NLM

      Constituicao da normalizacao terminologica no brasil. 1996 ;[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Constituicao da normalizacao terminologica no brasil. 1996 ;[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Constituicao da Normalizacao Terminologica No Brasil. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, NORMALIZAÇÃO DA DOCUMENTAÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Instalada pela abnt .. [Apresentacao]. Constituicao da Normalizacao Terminologica No Brasil. São Paulo: Fflch-Usp/Citrat. . Acesso em: 03 nov. 2024. , 1996
    • APA

      Alves, I. M. (1996). Instalada pela abnt .. [Apresentacao]. Constituicao da Normalizacao Terminologica No Brasil. São Paulo: Fflch-Usp/Citrat.
    • NLM

      Alves IM. Instalada pela abnt .. [Apresentacao]. Constituicao da Normalizacao Terminologica No Brasil. 1996 ;[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Instalada pela abnt .. [Apresentacao]. Constituicao da Normalizacao Terminologica No Brasil. 1996 ;[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Anais. Conference titles: Seminários do Gel. Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M et al. Tradução e terminologia. 1996, Anais.. Taubaté: UNITAU/Gel/CNPq, 1996. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_18_901994_TraducaoETerminologia.pdf. Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M., Azenha Jr., J., Hattnher, A. L., & Laranjeira, M. (1996). Tradução e terminologia. In Anais. Taubaté: UNITAU/Gel/CNPq. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_18_901994_TraducaoETerminologia.pdf
    • NLM

      Alves IM, Azenha Jr. J, Hattnher AL, Laranjeira M. Tradução e terminologia [Internet]. Anais. 1996 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_18_901994_TraducaoETerminologia.pdf
    • Vancouver

      Alves IM, Azenha Jr. J, Hattnher AL, Laranjeira M. Tradução e terminologia [Internet]. Anais. 1996 ;[citado 2024 nov. 03 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Azenha_Junior_J_18_901994_TraducaoETerminologia.pdf
  • Source: Actes. Conference titles: Congres International de Linguistique et Philologie Romanes. Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Lexicografia e terminologia: aspectos comuns e divergentes. 1995, Anais.. Zurique: Cli, 1995. . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1995). Lexicografia e terminologia: aspectos comuns e divergentes. In Actes. Zurique: Cli.
    • NLM

      Alves IM. Lexicografia e terminologia: aspectos comuns e divergentes. Actes. 1995 ;[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Lexicografia e terminologia: aspectos comuns e divergentes. Actes. 1995 ;[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Anais. Conference titles: Seminarios do Gel. Unidade: FFLCH

    Assunto: LÍNGUA PORTUGUESA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M et al. Observatorio de neologismos cientificos e tecnicos do portugues contemporaneo. 1995, Anais.. Sao Paulo: Gel, 1995. . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M., Bartz, C. D., Cremaschi, F., & Sant'anna, G. (1995). Observatorio de neologismos cientificos e tecnicos do portugues contemporaneo. In Anais. Sao Paulo: Gel.
    • NLM

      Alves IM, Bartz CD, Cremaschi F, Sant'anna G. Observatorio de neologismos cientificos e tecnicos do portugues contemporaneo. Anais. 1995 ;[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM, Bartz CD, Cremaschi F, Sant'anna G. Observatorio de neologismos cientificos e tecnicos do portugues contemporaneo. Anais. 1995 ;[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Analise de Textos Orais. Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA APLICADA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Lexico na lingua falada. Analise de Textos Orais. Tradução . São Paulo: Fflch-Usp, 1995. . . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1995). Lexico na lingua falada. In Analise de Textos Orais. São Paulo: Fflch-Usp.
    • NLM

      Alves IM. Lexico na lingua falada. In: Analise de Textos Orais. São Paulo: Fflch-Usp; 1995. [citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Lexico na lingua falada. In: Analise de Textos Orais. São Paulo: Fflch-Usp; 1995. [citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Anais. Conference titles: Seminarios do Gel. Unidade: FFLCH

    Subjects: MORFOLOGIA (ANATOMIA), INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Caracteristicas morfologicas da inteligencia artificial. 1994, Anais.. São Paulo: Grupo de Estudos Linguisticos do Estado de Sao Paulo, 1994. . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1994). Caracteristicas morfologicas da inteligencia artificial. In Anais. São Paulo: Grupo de Estudos Linguisticos do Estado de Sao Paulo.
    • NLM

      Alves IM. Caracteristicas morfologicas da inteligencia artificial. Anais. 1994 ;[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Caracteristicas morfologicas da inteligencia artificial. Anais. 1994 ;[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Terminologie et Traduction. Unidade: FFLCH

    Subjects: MORFOLOGIA (ANATOMIA), TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Portugues do brasil. Terminologie et Traduction, n. 1 , p. 277-90, 1994Tradução . . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1994). Portugues do brasil. Terminologie et Traduction, (1 ), 277-90.
    • NLM

      Alves IM. Portugues do brasil. Terminologie et Traduction. 1994 ;(1 ): 277-90.[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Portugues do brasil. Terminologie et Traduction. 1994 ;(1 ): 277-90.[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Actas. Conference titles: Congresso Internacional de Linguistica e Filoxia Romanicas. Unidade: FFLCH

    Subjects: CARNAVAL, HISTÓRIA DO BRASIL

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Vocabulario do carnaval brasileiro. 1994, Anais.. Santiago: Coruna, 1994. . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1994). Vocabulario do carnaval brasileiro. In Actas. Santiago: Coruna.
    • NLM

      Alves IM. Vocabulario do carnaval brasileiro. Actas. 1994 ;[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Vocabulario do carnaval brasileiro. Actas. 1994 ;[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Actas. Conference titles: Simposio Iberoamericano de Terminologia Riterm: Terminologia e Desarrollo. Unidade: FFLCH

    Subjects: MORFOLOGIA (ANATOMIA), INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL, LINGUÍSTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Normalizacao da terminologia da inteligencia artificial: algumas consideracoes. 1994, Anais.. Buenos Aires: Secretaria de Ciencia Y Tecnologia de la Nacion, 1994. . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1994). Normalizacao da terminologia da inteligencia artificial: algumas consideracoes. In Actas. Buenos Aires: Secretaria de Ciencia Y Tecnologia de la Nacion.
    • NLM

      Alves IM. Normalizacao da terminologia da inteligencia artificial: algumas consideracoes. Actas. 1994 ;[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Normalizacao da terminologia da inteligencia artificial: algumas consideracoes. Actas. 1994 ;[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Tradterm: Revista do Centro Interdepartamental de Traducao e Terminologia. Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Curso de terminologia. Tradterm: Revista do Centro Interdepartamental de Traducao e Terminologia. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 03 nov. 2024. , 1994
    • APA

      Alves, I. M. (1994). Curso de terminologia. Tradterm: Revista do Centro Interdepartamental de Traducao e Terminologia. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Alves IM. Curso de terminologia. Tradterm: Revista do Centro Interdepartamental de Traducao e Terminologia. 1994 ;1 117-9.[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Curso de terminologia. Tradterm: Revista do Centro Interdepartamental de Traducao e Terminologia. 1994 ;1 117-9.[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Tradterm: Revista do Centro Interdepartamental de Traducao e Terminologia. Unidade: FFLCH

    Subjects: EDUCAÇÃO, PESQUISA EDUCACIONAL, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AUBERT, Francis Henrik e ALVES, I M. Tradterm. Tradterm: Revista do Centro Interdepartamental de Traducao e Terminologia, v. 1 , p. 9-13, 1994Tradução . . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Aubert, F. H., & Alves, I. M. (1994). Tradterm. Tradterm: Revista do Centro Interdepartamental de Traducao e Terminologia, 1 , 9-13.
    • NLM

      Aubert FH, Alves IM. Tradterm. Tradterm: Revista do Centro Interdepartamental de Traducao e Terminologia. 1994 ;1 9-13.[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Aubert FH, Alves IM. Tradterm. Tradterm: Revista do Centro Interdepartamental de Traducao e Terminologia. 1994 ;1 9-13.[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Língua Portuguesa. Unidade: FFLCH

    Subjects: MORFOLOGIA (ANATOMIA), LITERATURA, LÍNGUA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Morfologia do português. Língua Portuguesa. Tradução . São Paulo: Fde, 1994. . . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1994). Morfologia do português. In Língua Portuguesa. São Paulo: Fde.
    • NLM

      Alves IM. Morfologia do português. In: Língua Portuguesa. São Paulo: Fde; 1994. [citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Morfologia do português. In: Língua Portuguesa. São Paulo: Fde; 1994. [citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Boletim Informativo da Anpoll. Unidade: FFLCH

    Subjects: INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL, LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL, LINGUÍSTICA APLICADA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Definicao terminologica: da teoria a pratica. Boletim Informativo da Anpoll, n. 22, p. 178, 1994Tradução . . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1994). Definicao terminologica: da teoria a pratica. Boletim Informativo da Anpoll, (22), 178.
    • NLM

      Alves IM. Definicao terminologica: da teoria a pratica. Boletim Informativo da Anpoll. 1994 ;(22): 178.[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Definicao terminologica: da teoria a pratica. Boletim Informativo da Anpoll. 1994 ;(22): 178.[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Analise de Textos Orais. Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA APLICADA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Lexico na lingua falada. Analise de Textos Orais. Tradução . São Paulo: Fflch-Usp, 1993. . . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1993). Lexico na lingua falada. In Analise de Textos Orais. São Paulo: Fflch-Usp.
    • NLM

      Alves IM. Lexico na lingua falada. In: Analise de Textos Orais. São Paulo: Fflch-Usp; 1993. [citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Lexico na lingua falada. In: Analise de Textos Orais. São Paulo: Fflch-Usp; 1993. [citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Anais. Conference titles: Seminarios do Gel. Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA APLICADA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Neologia e neonimia nas elocucoes formais. 1992, Anais.. Jau: Gel/Fundacao Educacional Dr Raul Bauab, 1992. . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1992). Neologia e neonimia nas elocucoes formais. In Anais. Jau: Gel/Fundacao Educacional Dr Raul Bauab.
    • NLM

      Alves IM. Neologia e neonimia nas elocucoes formais. Anais. 1992 ;[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Neologia e neonimia nas elocucoes formais. Anais. 1992 ;[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Terminologias. Unidade: FFLCH

    Subjects: ECONOMIA, ECONOMIA POLÍTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Funcao das siglas na terminologia politica do brasil contemporaneo. Terminologias, n. 5-6, p. 197-204, 1992Tradução . . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1992). Funcao das siglas na terminologia politica do brasil contemporaneo. Terminologias, (5-6), 197-204.
    • NLM

      Alves IM. Funcao das siglas na terminologia politica do brasil contemporaneo. Terminologias. 1992 ;(5-6): 197-204.[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Funcao das siglas na terminologia politica do brasil contemporaneo. Terminologias. 1992 ;(5-6): 197-204.[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Boletim Informativo Anpoll. Conference titles: Encontro Nacional da Anpoll. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA, LÍNGUA PORTUGUESA (GRAMÁTICA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Caracteristicas morfologicas das linguas de especialidade. Boletim Informativo Anpoll. Porto Alegre: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 03 nov. 2024. , 1992
    • APA

      Alves, I. M. (1992). Caracteristicas morfologicas das linguas de especialidade. Boletim Informativo Anpoll. Porto Alegre: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Alves IM. Caracteristicas morfologicas das linguas de especialidade. Boletim Informativo Anpoll. 1992 ;(17 esp.): 96.[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Caracteristicas morfologicas das linguas de especialidade. Boletim Informativo Anpoll. 1992 ;(17 esp.): 96.[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Anais. Conference titles: Simposio Latino-Americano de Terminologia. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA, LINGUÍSTICA APLICADA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Observatorio de neologismos cientificos e tecnicos do portugues contemporaneo. 1992, Anais.. Brasília: Cnpq/Ibict, 1992. . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1992). Observatorio de neologismos cientificos e tecnicos do portugues contemporaneo. In Anais. Brasília: Cnpq/Ibict.
    • NLM

      Alves IM. Observatorio de neologismos cientificos e tecnicos do portugues contemporaneo. Anais. 1992 ;[citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Observatorio de neologismos cientificos e tecnicos do portugues contemporaneo. Anais. 1992 ;[citado 2024 nov. 03 ]
  • Source: Gramática do Português Falado: Níveis de Análise Linguística. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA, LITERATURA, LINGUÍSTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Prefixos negativos no português falado. Gramática do Português Falado: Níveis de Análise Linguística. Tradução . Campinas: Unicamp, 1992. . . Acesso em: 03 nov. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1992). Prefixos negativos no português falado. In Gramática do Português Falado: Níveis de Análise Linguística. Campinas: Unicamp.
    • NLM

      Alves IM. Prefixos negativos no português falado. In: Gramática do Português Falado: Níveis de Análise Linguística. Campinas: Unicamp; 1992. [citado 2024 nov. 03 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Prefixos negativos no português falado. In: Gramática do Português Falado: Níveis de Análise Linguística. Campinas: Unicamp; 1992. [citado 2024 nov. 03 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024