Filtros : "FFLCH" "França" "ALVES, IEDA MARIA" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: Passeurs de mots, passeurs d'espoir: lexicologie, terminologie et traduction face au défi de la diversité. Conference titles: Actes des Journées scientifiques du Réseau de chercheurs Lexocologie, terminologie, traduction. Unidade: FFLCH

    Subjects: NEOLOGISMOS LEXICAIS, MORFOLOGIA (LINGUÍSTICA)

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, Ieda Maria. Néologie et société mondialosée: implications morphologiques. 2009, Anais.. Paris: Éditions des archives contemporaines, 2009. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_153_2201195_NeologieEtSocieteMondialosee.pdf. Acesso em: 24 ago. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (2009). Néologie et société mondialosée: implications morphologiques. In Passeurs de mots, passeurs d'espoir: lexicologie, terminologie et traduction face au défi de la diversité. Paris: Éditions des archives contemporaines. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_153_2201195_NeologieEtSocieteMondialosee.pdf
    • NLM

      Alves IM. Néologie et société mondialosée: implications morphologiques [Internet]. Passeurs de mots, passeurs d'espoir: lexicologie, terminologie et traduction face au défi de la diversité. 2009 ;[citado 2024 ago. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_153_2201195_NeologieEtSocieteMondialosee.pdf
    • Vancouver

      Alves IM. Néologie et société mondialosée: implications morphologiques [Internet]. Passeurs de mots, passeurs d'espoir: lexicologie, terminologie et traduction face au défi de la diversité. 2009 ;[citado 2024 ago. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_153_2201195_NeologieEtSocieteMondialosee.pdf
  • Source: Revue Internationale de Néologie. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA, TRADUÇÃO, NEOLOGISMOS LEXICAIS

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, Ieda Maria. La nomination par emprunt en portugais brésilien. Revue Internationale de Néologie, n. 1, p. 74-85, 2007Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_106_1613457_LaNominationParEmpruntEnPortugaisBresilien.pdf. Acesso em: 24 ago. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (2007). La nomination par emprunt en portugais brésilien. Revue Internationale de Néologie, ( 1), 74-85. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_106_1613457_LaNominationParEmpruntEnPortugaisBresilien.pdf
    • NLM

      Alves IM. La nomination par emprunt en portugais brésilien [Internet]. Revue Internationale de Néologie. 2007 ;( 1): 74-85.[citado 2024 ago. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_106_1613457_LaNominationParEmpruntEnPortugaisBresilien.pdf
    • Vancouver

      Alves IM. La nomination par emprunt en portugais brésilien [Internet]. Revue Internationale de Néologie. 2007 ;( 1): 74-85.[citado 2024 ago. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_106_1613457_LaNominationParEmpruntEnPortugaisBresilien.pdf
  • Source: Actes. Conference titles: Journées de Linguistique de Corpus. Unidade: FFLCH

    Subjects: PORTUGUÊS DO BRASIL, NEOLOGISMOS LEXICAIS

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, Ieda Maria. Néologie du portugais brésilien. 2003, Anais.. Lorient: Université de Bretagne-Sud, 2003. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_130_1739545_NeologieDuPortugaisBresilien.pdf. Acesso em: 24 ago. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (2003). Néologie du portugais brésilien. In Actes. Lorient: Université de Bretagne-Sud. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_130_1739545_NeologieDuPortugaisBresilien.pdf
    • NLM

      Alves IM. Néologie du portugais brésilien [Internet]. Actes. 2003 ;[citado 2024 ago. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_130_1739545_NeologieDuPortugaisBresilien.pdf
    • Vancouver

      Alves IM. Néologie du portugais brésilien [Internet]. Actes. 2003 ;[citado 2024 ago. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_130_1739545_NeologieDuPortugaisBresilien.pdf
  • Source: La Banque des Mots. Unidade: FFLCH

    Subjects: VOCABULÁRIO, INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL, LEXICOLOGIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, Ieda Maria. Étude contrastive du processus créatif en portugais et en français dans le vocabulaire de l'intelligence artificielle. La Banque des Mots, n. 60, p. 89-102, 2000Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_54_1263874_EtudeContrastiveDuProcessusCreatifEnPortugaisEtEnFrançaisDansLeVocabulaireDeLIntelligenceArtificielle.pdf. Acesso em: 24 ago. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (2000). Étude contrastive du processus créatif en portugais et en français dans le vocabulaire de l'intelligence artificielle. La Banque des Mots, ( 60), 89-102. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_54_1263874_EtudeContrastiveDuProcessusCreatifEnPortugaisEtEnFrançaisDansLeVocabulaireDeLIntelligenceArtificielle.pdf
    • NLM

      Alves IM. Étude contrastive du processus créatif en portugais et en français dans le vocabulaire de l'intelligence artificielle [Internet]. La Banque des Mots. 2000 ;( 60): 89-102.[citado 2024 ago. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_54_1263874_EtudeContrastiveDuProcessusCreatifEnPortugaisEtEnFrançaisDansLeVocabulaireDeLIntelligenceArtificielle.pdf
    • Vancouver

      Alves IM. Étude contrastive du processus créatif en portugais et en français dans le vocabulaire de l'intelligence artificielle [Internet]. La Banque des Mots. 2000 ;( 60): 89-102.[citado 2024 ago. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_54_1263874_EtudeContrastiveDuProcessusCreatifEnPortugaisEtEnFrançaisDansLeVocabulaireDeLIntelligenceArtificielle.pdf
  • Source: Terminometro. Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, Ieda Maria. Neologia e terminologia. Terminometro, n. esp., p. 49-50, 1998Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_47_1036455_NeologiaETerminologia.pdf. Acesso em: 24 ago. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1998). Neologia e terminologia. Terminometro, ( esp.), 49-50. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_47_1036455_NeologiaETerminologia.pdf
    • NLM

      Alves IM. Neologia e terminologia [Internet]. Terminometro. 1998 ;( esp.): 49-50.[citado 2024 ago. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_47_1036455_NeologiaETerminologia.pdf
    • Vancouver

      Alves IM. Neologia e terminologia [Internet]. Terminometro. 1998 ;( esp.): 49-50.[citado 2024 ago. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_47_1036455_NeologiaETerminologia.pdf
  • Source: Terminometro. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, LÍNGUA PORTUGUESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, Ieda Maria. Breve histórico da língua portuguesa. Terminometro, n. esp., p. 7-9, 1998Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_39_1036452_BreveHistoricoDaLinguaPortuguesa.pdf. Acesso em: 24 ago. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1998). Breve histórico da língua portuguesa. Terminometro, ( esp.), 7-9. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_39_1036452_BreveHistoricoDaLinguaPortuguesa.pdf
    • NLM

      Alves IM. Breve histórico da língua portuguesa [Internet]. Terminometro. 1998 ;( esp.): 7-9.[citado 2024 ago. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_39_1036452_BreveHistoricoDaLinguaPortuguesa.pdf
    • Vancouver

      Alves IM. Breve histórico da língua portuguesa [Internet]. Terminometro. 1998 ;( esp.): 7-9.[citado 2024 ago. 24 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_39_1036452_BreveHistoricoDaLinguaPortuguesa.pdf
  • Source: Actes. Conference titles: Colloque International de Linguistique Fonctionnelle. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA, LÍNGUA PORTUGUESA (GRAMÁTICA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, I M. Lexicographie et morphologie: l'integration des composes, des derives et des synthemes dans les dictionaires portugais. 1990, Anais.. Stambul: Librairie Abc, 1990. . Acesso em: 24 ago. 2024.
    • APA

      Alves, I. M. (1990). Lexicographie et morphologie: l'integration des composes, des derives et des synthemes dans les dictionaires portugais. In Actes. Stambul: Librairie Abc.
    • NLM

      Alves IM. Lexicographie et morphologie: l'integration des composes, des derives et des synthemes dans les dictionaires portugais. Actes. 1990 ;[citado 2024 ago. 24 ]
    • Vancouver

      Alves IM. Lexicographie et morphologie: l'integration des composes, des derives et des synthemes dans les dictionaires portugais. Actes. 1990 ;[citado 2024 ago. 24 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024