Filtros : "FFLCH" "Rússia" Removidos: "ARBIX, GLAUCO ANTONIO TRUZZI" "TAGNIN, STELLA ESTHER ORTWEILER" "Brasil" "GRU999" "Celada, Maria Teresa" "Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)" "Financiamento Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria/Xunta de Galicia, Santiago de Compostela, España" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: Бахтинский вестник. Unidade: FFLCH

    Subjects: ANÁLISE DO DISCURSO, SEMIÓTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ГРИЛЛО, Шейла Виейра де Камарго. Понятие «контекст» в «Проблемах творчества Достоевского» (1929) и «Проблемах поэтики Достоевского» (1963) Михаила Бахтина. Бахтинский вестник, v. 1, n. 9, p. [10 ], 2023Tradução . . Acesso em: 28 ago. 2024.
    • APA

      Грилло, Ш. В. де К. (2023). Понятие «контекст» в «Проблемах творчества Достоевского» (1929) и «Проблемах поэтики Достоевского» (1963) Михаила Бахтина. Бахтинский вестник, 1( 9), [10 ].
    • NLM

      Грилло ШВ де К. Понятие «контекст» в «Проблемах творчества Достоевского» (1929) и «Проблемах поэтики Достоевского» (1963) Михаила Бахтина. Бахтинский вестник. 2023 ; 1( 9): [10 ].[citado 2024 ago. 28 ]
    • Vancouver

      Грилло ШВ де К. Понятие «контекст» в «Проблемах творчества Достоевского» (1929) и «Проблемах поэтики Достоевского» (1963) Михаила Бахтина. Бахтинский вестник. 2023 ; 1( 9): [10 ].[citado 2024 ago. 28 ]
  • Source: Бахтинский вестник. Unidade: FFLCH

    Subjects: ANÁLISE DO DISCURSO, CRÍTICA LITERÁRIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ГРИЛЛО, Шейла Виейра де Камарго e AMERICO, Ekaterina Volkova. О переводе «Проблем творчества Достоевского» на португальский язык. Бахтинский вестник, v. 2, n. 8, p. [10 ], 2022Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/files/15913. Acesso em: 28 ago. 2024.
    • APA

      Грилло, Ш. В. де К., & Americo, E. V. (2022). О переводе «Проблем творчества Достоевского» на португальский язык. Бахтинский вестник, 2( 8), [10 ]. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/files/15913
    • NLM

      Грилло ШВ де К, Americo EV. О переводе «Проблем творчества Достоевского» на португальский язык [Internet]. Бахтинский вестник. 2022 ; 2( 8): [10 ].[citado 2024 ago. 28 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/files/15913
    • Vancouver

      Грилло ШВ де К, Americo EV. О переводе «Проблем творчества Достоевского» на португальский язык [Internet]. Бахтинский вестник. 2022 ; 2( 8): [10 ].[citado 2024 ago. 28 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/files/15913
  • Source: Proceedings. Conference titles: International Cartographic. Conference. Unidade: FFLCH

    Subjects: CARTOGRAFIA, LEVANTAMENTOS TOPOGRÁFICOS, SEGURANÇA NACIONAL

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      QUEIROZ FILHO, Alfredo Pereira de. The strategic function of topographic charts. 2007, Anais.. Moscou: Federal agency of geodesy and cartograph, 2007. . Acesso em: 28 ago. 2024.
    • APA

      Queiroz Filho, A. P. de. (2007). The strategic function of topographic charts. In Proceedings. Moscou: Federal agency of geodesy and cartograph.
    • NLM

      Queiroz Filho AP de. The strategic function of topographic charts. Proceedings. 2007 ;[citado 2024 ago. 28 ]
    • Vancouver

      Queiroz Filho AP de. The strategic function of topographic charts. Proceedings. 2007 ;[citado 2024 ago. 28 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024