Filtros : "FFLCH" "LITERATURA ITALIANA" "2012" Removidos: "ARBIX, GLAUCO ANTONIO TRUZZI" "1986" "Fowler, R B" "TESE" "1989" Limpar

Filtros



Limitar por data


  • Fonte: Beatrice - Revista de Estudos Dantescos. Unidade: FFLCH

    Assuntos: POESIA, LITERATURA ITALIANA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SOUZA, Vilma de Katinszky Barreto. Dante: poeta sublime no pensamento de Vico. Beatrice - Revista de Estudos Dantescos, v. 1, n. 1, p. 51-61, 2012Tradução . . Acesso em: 05 jul. 2024.
    • APA

      Souza, V. de K. B. (2012). Dante: poeta sublime no pensamento de Vico. Beatrice - Revista de Estudos Dantescos, 1( 1), 51-61.
    • NLM

      Souza V de KB. Dante: poeta sublime no pensamento de Vico. Beatrice - Revista de Estudos Dantescos. 2012 ; 1( 1): 51-61.[citado 2024 jul. 05 ]
    • Vancouver

      Souza V de KB. Dante: poeta sublime no pensamento de Vico. Beatrice - Revista de Estudos Dantescos. 2012 ; 1( 1): 51-61.[citado 2024 jul. 05 ]
  • Fonte: L'Italia del dopoguerra in dialogo. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA ITALIANA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      WATAGHIN, Lúcia. Aforism di Umberto Saba. L'Italia del dopoguerra in dialogo. Tradução . Niterói: Comunità, 2012. . . Acesso em: 05 jul. 2024.
    • APA

      Wataghin, L. (2012). Aforism di Umberto Saba. In L'Italia del dopoguerra in dialogo. Niterói: Comunità.
    • NLM

      Wataghin L. Aforism di Umberto Saba. In: L'Italia del dopoguerra in dialogo. Niterói: Comunità; 2012. [citado 2024 jul. 05 ]
    • Vancouver

      Wataghin L. Aforism di Umberto Saba. In: L'Italia del dopoguerra in dialogo. Niterói: Comunità; 2012. [citado 2024 jul. 05 ]
  • Fonte: Dicionário de literatura italiana traduzida no Brasil. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA ITALIANA, IMIGRAÇÃO ITALIANA, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BERNARDINI, Aurora Fornoni. Migrações e traduções: algumas relações ìtalo-brasileiras. Dicionário de literatura italiana traduzida no Brasil. Santa Catarina: UFSC. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Bernardini_AF_239_2439559_MigracoesETraducoes.pdf. Acesso em: 05 jul. 2024. , 2012
    • APA

      Bernardini, A. F. (2012). Migrações e traduções: algumas relações ìtalo-brasileiras. Dicionário de literatura italiana traduzida no Brasil. Santa Catarina: UFSC. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Bernardini_AF_239_2439559_MigracoesETraducoes.pdf
    • NLM

      Bernardini AF. Migrações e traduções: algumas relações ìtalo-brasileiras [Internet]. Dicionário de literatura italiana traduzida no Brasil. 2012 ;[citado 2024 jul. 05 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Bernardini_AF_239_2439559_MigracoesETraducoes.pdf
    • Vancouver

      Bernardini AF. Migrações e traduções: algumas relações ìtalo-brasileiras [Internet]. Dicionário de literatura italiana traduzida no Brasil. 2012 ;[citado 2024 jul. 05 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Bernardini_AF_239_2439559_MigracoesETraducoes.pdf
  • Fonte: Appunti Leopardiani. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA ITALIANA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      DIAS, Maurício Santana. Entrevista com Mauricio Santana Dias a Andréia Guerini e Adriana Aikawa da Silveira Andrade. Appunti Leopardiani. Santa Catarina: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: http://www.appuntileopardiani.cce.ufsc.br/edition03/entrevistas/entrevista_mauricio_santana.php. Acesso em: 05 jul. 2024. , 2012
    • APA

      Dias, M. S. (2012). Entrevista com Mauricio Santana Dias a Andréia Guerini e Adriana Aikawa da Silveira Andrade. Appunti Leopardiani. Santa Catarina: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de http://www.appuntileopardiani.cce.ufsc.br/edition03/entrevistas/entrevista_mauricio_santana.php
    • NLM

      Dias MS. Entrevista com Mauricio Santana Dias a Andréia Guerini e Adriana Aikawa da Silveira Andrade [Internet]. Appunti Leopardiani. 2012 ;( 3):[citado 2024 jul. 05 ] Available from: http://www.appuntileopardiani.cce.ufsc.br/edition03/entrevistas/entrevista_mauricio_santana.php
    • Vancouver

      Dias MS. Entrevista com Mauricio Santana Dias a Andréia Guerini e Adriana Aikawa da Silveira Andrade [Internet]. Appunti Leopardiani. 2012 ;( 3):[citado 2024 jul. 05 ] Available from: http://www.appuntileopardiani.cce.ufsc.br/edition03/entrevistas/entrevista_mauricio_santana.php
  • Fonte: L'Italia del dopoguerra in dialogo. Unidade: FFLCH

    Assuntos: CINEMA, LITERATURA ITALIANA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FABRIS, Mariarosaria. La breve stagione di una nuova società e la sua rappresentazione cinematografica. L'Italia del dopoguerra in dialogo. Tradução . Niterói: Comunità, 2012. . . Acesso em: 05 jul. 2024.
    • APA

      Fabris, M. (2012). La breve stagione di una nuova società e la sua rappresentazione cinematografica. In L'Italia del dopoguerra in dialogo. Niterói: Comunità.
    • NLM

      Fabris M. La breve stagione di una nuova società e la sua rappresentazione cinematografica. In: L'Italia del dopoguerra in dialogo. Niterói: Comunità; 2012. [citado 2024 jul. 05 ]
    • Vancouver

      Fabris M. La breve stagione di una nuova società e la sua rappresentazione cinematografica. In: L'Italia del dopoguerra in dialogo. Niterói: Comunità; 2012. [citado 2024 jul. 05 ]
  • Fonte: Estudos Avançados. Unidade: FFLCH

    Assuntos: TRADUÇÃO, LITERATURA ITALIANA, POESIA

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GHIRARDI, Pedro Garcez. Traduzir Ariosto: um depoimento. Estudos Avançados, v. 26, n. 76, p. 109-120, 2012Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.1590/s0103-40142012000300011. Acesso em: 05 jul. 2024.
    • APA

      Ghirardi, P. G. (2012). Traduzir Ariosto: um depoimento. Estudos Avançados, 26( 76), 109-120. doi:10.1590/s0103-40142012000300011
    • NLM

      Ghirardi PG. Traduzir Ariosto: um depoimento [Internet]. Estudos Avançados. 2012 ; 26( 76): 109-120.[citado 2024 jul. 05 ] Available from: https://doi.org/10.1590/s0103-40142012000300011
    • Vancouver

      Ghirardi PG. Traduzir Ariosto: um depoimento [Internet]. Estudos Avançados. 2012 ; 26( 76): 109-120.[citado 2024 jul. 05 ] Available from: https://doi.org/10.1590/s0103-40142012000300011
  • Fonte: Revista de Italianística. Unidade: FFLCH

    Assuntos: EDITORIAL, LITERATURA ITALIANA, REVISTAS UNIVERSITÁRIAS

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      KLEIN, Adriana Iozzi e CAVALLARI, Doris Nátia e BARNI, Roberta. Apresentamos, com grande satisfação, o número XXIII.. [Editorial]. Revista de Italianística. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i23p1-2. Acesso em: 05 jul. 2024. , 2012
    • APA

      Klein, A. I., Cavallari, D. N., & Barni, R. (2012). Apresentamos, com grande satisfação, o número XXIII.. [Editorial]. Revista de Italianística. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. doi:10.11606/issn.2238-8281.v0i23p1-2
    • NLM

      Klein AI, Cavallari DN, Barni R. Apresentamos, com grande satisfação, o número XXIII.. [Editorial] [Internet]. Revista de Italianística. 2012 ;( ja/ju 2012): 1-2.[citado 2024 jul. 05 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i23p1-2
    • Vancouver

      Klein AI, Cavallari DN, Barni R. Apresentamos, com grande satisfação, o número XXIII.. [Editorial] [Internet]. Revista de Italianística. 2012 ;( ja/ju 2012): 1-2.[citado 2024 jul. 05 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.v0i23p1-2
  • Fonte: Os Noivos: história milanesa do século XVII. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA ITALIANA, ROMANCE

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BERNARDINI, Aurora Fornoni. Ao mesmo tempo que Os noivos (I Promessi Sposi), a obra de Alessandro Manzoni (1785-1873).. [Prefácio]. Os Noivos: história milanesa do século XVII. São Paulo: Nova Alexandria. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Bernardini_AF_2940434_AoMesmoTempoQueOsNoivos.pdf. Acesso em: 05 jul. 2024. , 2012
    • APA

      Bernardini, A. F. (2012). Ao mesmo tempo que Os noivos (I Promessi Sposi), a obra de Alessandro Manzoni (1785-1873).. [Prefácio]. Os Noivos: história milanesa do século XVII. São Paulo: Nova Alexandria. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Bernardini_AF_2940434_AoMesmoTempoQueOsNoivos.pdf
    • NLM

      Bernardini AF. Ao mesmo tempo que Os noivos (I Promessi Sposi), a obra de Alessandro Manzoni (1785-1873).. [Prefácio] [Internet]. Os Noivos: história milanesa do século XVII. 2012 ;[citado 2024 jul. 05 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Bernardini_AF_2940434_AoMesmoTempoQueOsNoivos.pdf
    • Vancouver

      Bernardini AF. Ao mesmo tempo que Os noivos (I Promessi Sposi), a obra de Alessandro Manzoni (1785-1873).. [Prefácio] [Internet]. Os Noivos: história milanesa do século XVII. 2012 ;[citado 2024 jul. 05 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Bernardini_AF_2940434_AoMesmoTempoQueOsNoivos.pdf
  • Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA ITALIANA, LITERATURA ALEMÃ

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      DIAS, Maurício Santana. Mais que um livro sobre literatura, Alfabetos.. [Orelha de livro]. . Curitiba: Editora UFPR. . Acesso em: 05 jul. 2024. , 2012
    • APA

      Dias, M. S. (2012). Mais que um livro sobre literatura, Alfabetos.. [Orelha de livro]. Curitiba: Editora UFPR.
    • NLM

      Dias MS. Mais que um livro sobre literatura, Alfabetos.. [Orelha de livro]. 2012 ;[citado 2024 jul. 05 ]
    • Vancouver

      Dias MS. Mais que um livro sobre literatura, Alfabetos.. [Orelha de livro]. 2012 ;[citado 2024 jul. 05 ]

Biblioteca Digital de Produção Intelectual da Universidade de São Paulo     2012 - 2024