Subjects: Bíblia, Igreja Protestante, Tradução, Língua Portuguesa
ABNT
EGGERS, Quéfren de Moura; MILTON, John. Sensibilidade, inteligibilidade e tradição em tradução bíblica: um comentário sobre o projeto de revisão da tradução de João Ferreira de Almeida na versão brasileira Revista e Atualizada. 2019.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2019. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-09092019-143929/ >.APA
Eggers, Q. de M., & Milton, J. (2019). Sensibilidade, inteligibilidade e tradição em tradução bíblica: um comentário sobre o projeto de revisão da tradução de João Ferreira de Almeida na versão brasileira Revista e Atualizada. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-09092019-143929/NLM
Eggers Q de M, Milton J. Sensibilidade, inteligibilidade e tradição em tradução bíblica: um comentário sobre o projeto de revisão da tradução de João Ferreira de Almeida na versão brasileira Revista e Atualizada [Internet]. 2019 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-09092019-143929/Vancouver
Eggers Q de M, Milton J. Sensibilidade, inteligibilidade e tradição em tradução bíblica: um comentário sobre o projeto de revisão da tradução de João Ferreira de Almeida na versão brasileira Revista e Atualizada [Internet]. 2019 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8160/tde-09092019-143929/