Filtros : "Serafino" Removido: "FFLCH-FLM" Limpar

Filtros



Limitar por data


  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: ESCRITOS RABÍNICOS, FILOSOFIA MODERNA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ESPOSITO, Maria Angela Marini. Giambattista Vico: sua proposta sobre o começo das civilizações e os comentários rabínicos sobre o dilúvio universal. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2008
    • APA

      Esposito, M. A. M. (2008). Giambattista Vico: sua proposta sobre o começo das civilizações e os comentários rabínicos sobre o dilúvio universal. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Esposito MAM. Giambattista Vico: sua proposta sobre o começo das civilizações e os comentários rabínicos sobre o dilúvio universal. Serafino. 2008 ;( 2): 174-175.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Esposito MAM. Giambattista Vico: sua proposta sobre o começo das civilizações e os comentários rabínicos sobre o dilúvio universal. Serafino. 2008 ;( 2): 174-175.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LÍNGUA ITALIANA, IMIGRAÇÃO ITALIANA, LÉXICO

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GALUCHI, Sonia Maria. São Bernardo do Campo: os imigrados italianos entre língua materna e a língua adquirida. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2008
    • APA

      Galuchi, S. M. (2008). São Bernardo do Campo: os imigrados italianos entre língua materna e a língua adquirida. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Galuchi SM. São Bernardo do Campo: os imigrados italianos entre língua materna e a língua adquirida. Serafino. 2008 ;( 2): 171-172.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Galuchi SM. São Bernardo do Campo: os imigrados italianos entre língua materna e a língua adquirida. Serafino. 2008 ;( 2): 171-172.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: TRADUÇÃO, DIALETO REGIONAL, LITERATURA INGLESA, TEATRO

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MAFFIA, Enza. La tempesta: l´addio di Eduardo al palcoscenico della vita. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2008
    • APA

      Maffia, E. (2008). La tempesta: l´addio di Eduardo al palcoscenico della vita. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Maffia E. La tempesta: l´addio di Eduardo al palcoscenico della vita. Serafino. 2008 ;( 2): 177.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Maffia E. La tempesta: l´addio di Eduardo al palcoscenico della vita. Serafino. 2008 ;( 2): 177.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: POESIA, POEMA (ANÁLISE)

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      VIVAI, Cosimo Bartolini S. Dante falava à maneira dos florentinos modernos?: algumas considerações sobre a questão da chamada gorgia toscana. Serafino, n. 2, p. 57-63, 2008Tradução . . Acesso em: 26 out. 2025.
    • APA

      Vivai, C. B. S. (2008). Dante falava à maneira dos florentinos modernos?: algumas considerações sobre a questão da chamada gorgia toscana. Serafino, ( 2), 57-63.
    • NLM

      Vivai CBS. Dante falava à maneira dos florentinos modernos?: algumas considerações sobre a questão da chamada gorgia toscana. Serafino. 2008 ;( 2): 57-63.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Vivai CBS. Dante falava à maneira dos florentinos modernos?: algumas considerações sobre a questão da chamada gorgia toscana. Serafino. 2008 ;( 2): 57-63.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA ITALIANA (CRÍTICA E INTERPRETAÇÃO), CINEMA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MACIERA, Aislan C. Pirandello e a arte cinematográfica: uma leitura. Serafino, n. 2, p. 15-23, 2008Tradução . . Acesso em: 26 out. 2025.
    • APA

      Maciera, A. C. (2008). Pirandello e a arte cinematográfica: uma leitura. Serafino, ( 2), 15-23.
    • NLM

      Maciera AC. Pirandello e a arte cinematográfica: uma leitura. Serafino. 2008 ;( 2): 15-23.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Maciera AC. Pirandello e a arte cinematográfica: uma leitura. Serafino. 2008 ;( 2): 15-23.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LÍNGUA ITALIANA, LINGUAGEM PUBLICITÁRIA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      DURANTE, Denise e FABRIS, Mariarosaria. Aspectos do italiano contemporâneo no anúncio publicitário. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Durante, D., & Fabris, M. (2006). Aspectos do italiano contemporâneo no anúncio publicitário. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Durante D, Fabris M. Aspectos do italiano contemporâneo no anúncio publicitário. Serafino. 2006 ;( 1): 143.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Durante D, Fabris M. Aspectos do italiano contemporâneo no anúncio publicitário. Serafino. 2006 ;( 1): 143.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA DE VIAGENS, MISSÕES RELIGIOSAS

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SANTOS, César Palma dos. O olhar de Padre Savino de Rimini - entre os selvagens do Araguaia: a viagem de um missionário italiano ao Brasil no século XIX. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Santos, C. P. dos. (2006). O olhar de Padre Savino de Rimini - entre os selvagens do Araguaia: a viagem de um missionário italiano ao Brasil no século XIX. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Santos CP dos. O olhar de Padre Savino de Rimini - entre os selvagens do Araguaia: a viagem de um missionário italiano ao Brasil no século XIX. Serafino. 2006 ;( 1): 141.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Santos CP dos. O olhar de Padre Savino de Rimini - entre os selvagens do Araguaia: a viagem de um missionário italiano ao Brasil no século XIX. Serafino. 2006 ;( 1): 141.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA ITALIANA (CRÍTICA E INTERPRETAÇÃO)

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ZUCCARELLO, Maria Franca. A conquista da liberdade do homem na obra de Primo Levi. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Zuccarello, M. F. (2006). A conquista da liberdade do homem na obra de Primo Levi. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Zuccarello MF. A conquista da liberdade do homem na obra de Primo Levi. Serafino. 2006 ;( 1): 146.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Zuccarello MF. A conquista da liberdade do homem na obra de Primo Levi. Serafino. 2006 ;( 1): 146.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA ITALIANA (CRÍTICA E INTERPRETAÇÃO)

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BELIZÁRIO, Edvaldo Sampaio. A peste como figura de compaixão no I promessi sposi, de Alessandro manzoni. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Belizário, E. S. (2006). A peste como figura de compaixão no I promessi sposi, de Alessandro manzoni. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Belizário ES. A peste como figura de compaixão no I promessi sposi, de Alessandro manzoni. Serafino. 2006 ;( 1): 135.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Belizário ES. A peste como figura de compaixão no I promessi sposi, de Alessandro manzoni. Serafino. 2006 ;( 1): 135.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: IMIGRAÇÃO ITALIANA, INTEGRAÇÃO SOCIAL, MODERNISMO (LITERATURA)

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ULGHERI, Luciana Miranda Marchini. O imigrante italiano na São Paulo modernista: entre a realidade e a ficção (1920-1940). Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Ulgheri, L. M. M. (2006). O imigrante italiano na São Paulo modernista: entre a realidade e a ficção (1920-1940). Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Ulgheri LMM. O imigrante italiano na São Paulo modernista: entre a realidade e a ficção (1920-1940). Serafino. 2006 ;( 1): 136.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Ulgheri LMM. O imigrante italiano na São Paulo modernista: entre a realidade e a ficção (1920-1940). Serafino. 2006 ;( 1): 136.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA ITALIANA (CRÍTICA E INTERPRETAÇÃO)

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALVES, Luciane. A grande e a pequena história morantiana: um modo simples de denúncia. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Alves, L. (2006). A grande e a pequena história morantiana: um modo simples de denúncia. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Alves L. A grande e a pequena história morantiana: um modo simples de denúncia. Serafino. 2006 ;( 1): 142.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Alves L. A grande e a pequena história morantiana: um modo simples de denúncia. Serafino. 2006 ;( 1): 142.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA ITALIANA, ADAPTAÇÃO TEATRAL

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALCÂNTARA, Domingos Pedro de. Máscaras da Divina Comédia. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Alcântara, D. P. de. (2006). Máscaras da Divina Comédia. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Alcântara DP de. Máscaras da Divina Comédia. Serafino. 2006 ;( 1): 142.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Alcântara DP de. Máscaras da Divina Comédia. Serafino. 2006 ;( 1): 142.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assunto: CINEMA (CRÍTICA E INTERPRETAÇÃO)

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CAVALHEIRO, Célia Regina. A expressão do banal no cinema de Ettore Scola. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Cavalheiro, C. R. (2006). A expressão do banal no cinema de Ettore Scola. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Cavalheiro CR. A expressão do banal no cinema de Ettore Scola. Serafino. 2006 ;( 1): 140.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Cavalheiro CR. A expressão do banal no cinema de Ettore Scola. Serafino. 2006 ;( 1): 140.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: IMIGRAÇÃO ITALIANA, HÁBITOS ALIMENTARES, LINGUAGEM (ESTUDO), LÍNGUA ITALIANA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FERNANDES, Liana Laganá. Língua e alimentação: dois elementos da identidade italiana em Pedrinhas Paulista. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Fernandes, L. L. (2006). Língua e alimentação: dois elementos da identidade italiana em Pedrinhas Paulista. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Fernandes LL. Língua e alimentação: dois elementos da identidade italiana em Pedrinhas Paulista. Serafino. 2006 ;( 1): 133-134.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Fernandes LL. Língua e alimentação: dois elementos da identidade italiana em Pedrinhas Paulista. Serafino. 2006 ;( 1): 133-134.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA ITALIANA (CRÍTICA E INTERPRETAÇÃO), PERSONAGENS (FEMININO)

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GONÇALVES, Patrícia Alexandra. O amor, labirinto feminino de Orlando Furioso. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Gonçalves, P. A. (2006). O amor, labirinto feminino de Orlando Furioso. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Gonçalves PA. O amor, labirinto feminino de Orlando Furioso. Serafino. 2006 ;( 1): 140-141.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Gonçalves PA. O amor, labirinto feminino de Orlando Furioso. Serafino. 2006 ;( 1): 140-141.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA DE VIAGENS

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MARCOLINI, Adriana. O Brasil nos relatos de jornalistas italianos: o "Sguardo" de Massimo Bontempelli e Alberto Moravia. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Marcolini, A. (2006). O Brasil nos relatos de jornalistas italianos: o "Sguardo" de Massimo Bontempelli e Alberto Moravia. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Marcolini A. O Brasil nos relatos de jornalistas italianos: o "Sguardo" de Massimo Bontempelli e Alberto Moravia. Serafino. 2006 ;( 1): 141.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Marcolini A. O Brasil nos relatos de jornalistas italianos: o "Sguardo" de Massimo Bontempelli e Alberto Moravia. Serafino. 2006 ;( 1): 141.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LÍNGUA ITALIANA, INTERNET

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      YAMAGUTI, André Luis. O italiano médio nos chats MSN. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Yamaguti, A. L. (2006). O italiano médio nos chats MSN. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Yamaguti AL. O italiano médio nos chats MSN. Serafino. 2006 ;( 1): 136.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Yamaguti AL. O italiano médio nos chats MSN. Serafino. 2006 ;( 1): 136.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: IMIGRAÇÃO ITALIANA, INTEGRAÇÃO SOCIAL

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MARQUES, Francisco Cláudio Alves. O imigrante italiano em Juó Bananére e António de Alcântara Machado: assimilação e (des)enraizamento social. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Marques, F. C. A. (2006). O imigrante italiano em Juó Bananére e António de Alcântara Machado: assimilação e (des)enraizamento social. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Marques FCA. O imigrante italiano em Juó Bananére e António de Alcântara Machado: assimilação e (des)enraizamento social. Serafino. 2006 ;( 1): 135.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Marques FCA. O imigrante italiano em Juó Bananére e António de Alcântara Machado: assimilação e (des)enraizamento social. Serafino. 2006 ;( 1): 135.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA ITALIANA, TRADUÇÃO

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      AGUIAR, Maria do Rosario da Costa. Tradução do romance Una questione privata, de Beppe Fenoglio. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 26 out. 2025. , 2006
    • APA

      Aguiar, M. do R. da C. (2006). Tradução do romance Una questione privata, de Beppe Fenoglio. Serafino. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Aguiar M do R da C. Tradução do romance Una questione privata, de Beppe Fenoglio. Serafino. 2006 ;( 1): 145.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Aguiar M do R da C. Tradução do romance Una questione privata, de Beppe Fenoglio. Serafino. 2006 ;( 1): 145.[citado 2025 out. 26 ]
  • Fonte: Serafino. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LITERATURA ITALIANA, LINGUAGEM (ESTUDO)

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      VIVAI, Cosimo Bartolini Salimbeni. O projeto doutrinário de Dante no De vulgari eloquentia: a interpretação do título. Serafino, n. 1, p. 37-41, 2006Tradução . . Acesso em: 26 out. 2025.
    • APA

      Vivai, C. B. S. (2006). O projeto doutrinário de Dante no De vulgari eloquentia: a interpretação do título. Serafino, ( 1), 37-41.
    • NLM

      Vivai CBS. O projeto doutrinário de Dante no De vulgari eloquentia: a interpretação do título. Serafino. 2006 ;( 1): 37-41.[citado 2025 out. 26 ]
    • Vancouver

      Vivai CBS. O projeto doutrinário de Dante no De vulgari eloquentia: a interpretação do título. Serafino. 2006 ;( 1): 37-41.[citado 2025 out. 26 ]

Biblioteca Digital de Produção Intelectual da Universidade de São Paulo     2012 - 2025