Filtros : "Megale, Heitor" "2001" Removido: "Confluencia" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA MEDIEVAL (HISTÓRIA E CRÍTICA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MEGALE, Heitor. A demanda do Santo Graal: das origens ao códice português. . São Paulo: Ateliê. . Acesso em: 31 out. 2024. , 2001
    • APA

      Megale, H. (2001). A demanda do Santo Graal: das origens ao códice português. São Paulo: Ateliê.
    • NLM

      Megale H. A demanda do Santo Graal: das origens ao códice português. 2001 ;[citado 2024 out. 31 ]
    • Vancouver

      Megale H. A demanda do Santo Graal: das origens ao códice português. 2001 ;[citado 2024 out. 31 ]
  • Source: A carta de Pero Vaz de Caminha. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA (HISTÓRIA), HISTÓRIA DO BRASIL, EPISTOLOGRAFIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CAMBRAIA, César Nardelli e MEGALE, Heitor. Critérios de transcrição desta lição semidiplomática da Carta de Caminha e comentários paleográficos. A carta de Pero Vaz de Caminha. Tradução . São Paulo: Humanitas, 2001. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_2_1244789_CriteriosDeTranscricaoDestaLicaoSemidiplomatica.pdf. Acesso em: 31 out. 2024.
    • APA

      Cambraia, C. N., & Megale, H. (2001). Critérios de transcrição desta lição semidiplomática da Carta de Caminha e comentários paleográficos. In A carta de Pero Vaz de Caminha. São Paulo: Humanitas. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_2_1244789_CriteriosDeTranscricaoDestaLicaoSemidiplomatica.pdf
    • NLM

      Cambraia CN, Megale H. Critérios de transcrição desta lição semidiplomática da Carta de Caminha e comentários paleográficos [Internet]. In: A carta de Pero Vaz de Caminha. São Paulo: Humanitas; 2001. [citado 2024 out. 31 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_2_1244789_CriteriosDeTranscricaoDestaLicaoSemidiplomatica.pdf
    • Vancouver

      Cambraia CN, Megale H. Critérios de transcrição desta lição semidiplomática da Carta de Caminha e comentários paleográficos [Internet]. In: A carta de Pero Vaz de Caminha. São Paulo: Humanitas; 2001. [citado 2024 out. 31 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_2_1244789_CriteriosDeTranscricaoDestaLicaoSemidiplomatica.pdf
  • Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA HISTÓRICA

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      TOLEDO NETO, Sílvio de Almeida. Livro de José de Arimatéia (Lisboa, AN/TT, Livraria, Cód. 643): camadas lingüísticas da tradução Ibérica ao Traslado Quinhentista. 2001. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2001. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-05092022-125200/. Acesso em: 31 out. 2024.
    • APA

      Toledo Neto, S. de A. (2001). Livro de José de Arimatéia (Lisboa, AN/TT, Livraria, Cód. 643): camadas lingüísticas da tradução Ibérica ao Traslado Quinhentista (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-05092022-125200/
    • NLM

      Toledo Neto S de A. Livro de José de Arimatéia (Lisboa, AN/TT, Livraria, Cód. 643): camadas lingüísticas da tradução Ibérica ao Traslado Quinhentista [Internet]. 2001 ;[citado 2024 out. 31 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-05092022-125200/
    • Vancouver

      Toledo Neto S de A. Livro de José de Arimatéia (Lisboa, AN/TT, Livraria, Cód. 643): camadas lingüísticas da tradução Ibérica ao Traslado Quinhentista [Internet]. 2001 ;[citado 2024 out. 31 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-05092022-125200/
  • Source: Resumos. Conference titles: Simpósio Internacional de Iniciação Científica da Universidade de São Paulo. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA HISTÓRICA, FILOLOGIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SOUZA, E C C. Resgate lingüístico do português. 2001, Anais.. São Paulo: Pró-Reitoria de Pesquisa da USP, 2001. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_54_1525644_ResgateLinguisticoDoPortugues.pdf. Acesso em: 31 out. 2024.
    • APA

      Souza, E. C. C. (2001). Resgate lingüístico do português. In Resumos. São Paulo: Pró-Reitoria de Pesquisa da USP. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_54_1525644_ResgateLinguisticoDoPortugues.pdf
    • NLM

      Souza ECC. Resgate lingüístico do português [Internet]. Resumos. 2001 ;[citado 2024 out. 31 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_54_1525644_ResgateLinguisticoDoPortugues.pdf
    • Vancouver

      Souza ECC. Resgate lingüístico do português [Internet]. Resumos. 2001 ;[citado 2024 out. 31 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_54_1525644_ResgateLinguisticoDoPortugues.pdf
  • Source: Para a história do português brasileiro. Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA APLICADA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MEGALE, Heitor. Subsídios para a fixação de normas de transcrição de textos para estudos lingüísticos - II. Para a história do português brasileiro. Tradução . São Paulo: Humanitas, 2001. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_45_1445818_SubsidiosParaAFixacaoDeNormasDeTranscricaoDeTextosParaEstudosLinguisticos.pdf. Acesso em: 31 out. 2024.
    • APA

      Megale, H. (2001). Subsídios para a fixação de normas de transcrição de textos para estudos lingüísticos - II. In Para a história do português brasileiro. São Paulo: Humanitas. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_45_1445818_SubsidiosParaAFixacaoDeNormasDeTranscricaoDeTextosParaEstudosLinguisticos.pdf
    • NLM

      Megale H. Subsídios para a fixação de normas de transcrição de textos para estudos lingüísticos - II [Internet]. In: Para a história do português brasileiro. São Paulo: Humanitas; 2001. [citado 2024 out. 31 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_45_1445818_SubsidiosParaAFixacaoDeNormasDeTranscricaoDeTextosParaEstudosLinguisticos.pdf
    • Vancouver

      Megale H. Subsídios para a fixação de normas de transcrição de textos para estudos lingüísticos - II [Internet]. In: Para a história do português brasileiro. São Paulo: Humanitas; 2001. [citado 2024 out. 31 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_45_1445818_SubsidiosParaAFixacaoDeNormasDeTranscricaoDeTextosParaEstudosLinguisticos.pdf

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024