Filtros : "LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA" Limpar

Filtros



Refine with date range

Vocabulário Controlado do SIBiUSP


  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA FRANCESA, ENSINO E APRENDIZAGEM, ENSINO MÉDIO, ESCRITA, CRIATIVIDADE, LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NISHIMURA, Sahsha Kiyoko Watanabe Dellatorre; PIETRAROIA, Cristina Moerbeck Casadei. Inventaire Futile: experiência, autoria e linguagens entrelaçadas no ensino-aprendizagem de francês língua estrangeira na escola. 2018.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2018. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-22022019-183039/ >.
    • APA

      Nishimura, S. K. W. D., & Pietraroia, C. M. C. (2018). Inventaire Futile: experiência, autoria e linguagens entrelaçadas no ensino-aprendizagem de francês língua estrangeira na escola. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-22022019-183039/
    • NLM

      Nishimura SKWD, Pietraroia CMC. Inventaire Futile: experiência, autoria e linguagens entrelaçadas no ensino-aprendizagem de francês língua estrangeira na escola [Internet]. 2018 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-22022019-183039/
    • Vancouver

      Nishimura SKWD, Pietraroia CMC. Inventaire Futile: experiência, autoria e linguagens entrelaçadas no ensino-aprendizagem de francês língua estrangeira na escola [Internet]. 2018 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-22022019-183039/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, ALTERIDADE, IDENTIDADE, PERCURSO DA CRIAÇÃO LITERÁRIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      RENARD, Carla de Mojana di Cologna; ZAVAGLIA, Adriana. Análise do movimento em direção a um Novo Outro: tradução comentada de um excerto de L'enfant multiple, de Andrée Chedid, para o português brasileiro. 2016.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2016. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02052016-115026/ >.
    • APA

      Renard, C. de M. di C., & Zavaglia, A. (2016). Análise do movimento em direção a um Novo Outro: tradução comentada de um excerto de L'enfant multiple, de Andrée Chedid, para o português brasileiro. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02052016-115026/
    • NLM

      Renard C de M di C, Zavaglia A. Análise do movimento em direção a um Novo Outro: tradução comentada de um excerto de L'enfant multiple, de Andrée Chedid, para o português brasileiro [Internet]. 2016 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02052016-115026/
    • Vancouver

      Renard C de M di C, Zavaglia A. Análise do movimento em direção a um Novo Outro: tradução comentada de um excerto de L'enfant multiple, de Andrée Chedid, para o português brasileiro [Internet]. 2016 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02052016-115026/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA ANGOLANA, LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, LITERATURA COMPARADA, TEORIA LITERÁRIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SILVA, Marcia Rosa dos Santos; MACÊDO, Tania Celestino de. Luuanda e Texaco: espaços de resistência e subversão. 2016.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2016. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8156/tde-29062016-120128/ >.
    • APA

      Silva, M. R. dos S., & Macêdo, T. C. de. (2016). Luuanda e Texaco: espaços de resistência e subversão. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8156/tde-29062016-120128/
    • NLM

      Silva MR dos S, Macêdo TC de. Luuanda e Texaco: espaços de resistência e subversão [Internet]. 2016 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8156/tde-29062016-120128/
    • Vancouver

      Silva MR dos S, Macêdo TC de. Luuanda e Texaco: espaços de resistência e subversão [Internet]. 2016 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8156/tde-29062016-120128/
  • Source: Non Plus. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MANTAGRANO, Bruno Anselmi; MAGRI, Dirceu; DAHLET, Veronique. Édouard Glissant Chez Non Plus. [Editorial]. Non Plus[S.l: s.n.], 2016.Disponível em: .
    • APA

      Mantagrano, B. A., Magri, D., & Dahlet, V. (2016). Édouard Glissant Chez Non Plus. [Editorial]. Non Plus. São Paulo. Recuperado de http://www.revistas.usp.br/nonplus/article/view/125001/121930
    • NLM

      Mantagrano BA, Magri D, Dahlet V. Édouard Glissant Chez Non Plus. [Editorial] [Internet]. Non Plus. 2016 ;( 9): 1-3.Available from: http://www.revistas.usp.br/nonplus/article/view/125001/121930
    • Vancouver

      Mantagrano BA, Magri D, Dahlet V. Édouard Glissant Chez Non Plus. [Editorial] [Internet]. Non Plus. 2016 ;( 9): 1-3.Available from: http://www.revistas.usp.br/nonplus/article/view/125001/121930
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, TRADIÇÃO ORAL, ORALIDADE, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NOGUEIRA, Paula Souza Dias; FALEIROS, Álvaro Silveira. Espinhos da tradução: uma leitura  de Mémoires de porc-épic, de Alain Mabanckou. 2016.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2016. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-08032017-160757/ >.
    • APA

      Nogueira, P. S. D., & Faleiros, Á. S. (2016). Espinhos da tradução: uma leitura  de Mémoires de porc-épic, de Alain Mabanckou. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-08032017-160757/
    • NLM

      Nogueira PSD, Faleiros ÁS. Espinhos da tradução: uma leitura  de Mémoires de porc-épic, de Alain Mabanckou [Internet]. 2016 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-08032017-160757/
    • Vancouver

      Nogueira PSD, Faleiros ÁS. Espinhos da tradução: uma leitura  de Mémoires de porc-épic, de Alain Mabanckou [Internet]. 2016 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-08032017-160757/
  • Source: Aletria - Revista de Estudos de Literatura. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FALEIROS, Álvaro; SILVA, Lucia Helena Muniz da. Tem alguém aí?: nota sobre comentários a uma tradução de Jacques Brault. Aletria - Revista de Estudos de Literatura, Belo Horizonte, v. 25, n. 2, p. 273-291, 2015. Disponível em: < http://dx.doi.org/10.17851/2317-2096.25.2.273-291 > DOI: 10.17851/2317-2096.25.2.273-291.
    • APA

      Faleiros, Á., & Silva, L. H. M. da. (2015). Tem alguém aí?: nota sobre comentários a uma tradução de Jacques Brault. Aletria - Revista de Estudos de Literatura, 25( 2), 273-291. doi:10.17851/2317-2096.25.2.273-291
    • NLM

      Faleiros Á, Silva LHM da. Tem alguém aí?: nota sobre comentários a uma tradução de Jacques Brault [Internet]. Aletria - Revista de Estudos de Literatura. 2015 ; 25( 2): 273-291.Available from: http://dx.doi.org/10.17851/2317-2096.25.2.273-291
    • Vancouver

      Faleiros Á, Silva LHM da. Tem alguém aí?: nota sobre comentários a uma tradução de Jacques Brault [Internet]. Aletria - Revista de Estudos de Literatura. 2015 ; 25( 2): 273-291.Available from: http://dx.doi.org/10.17851/2317-2096.25.2.273-291
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO (MÉTODOS), LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SILVA, Lucia Helena Muniz da; FALEIROS, Álvaro Silveira. Jacques Brault, Au fond du Jardin - accompagnements: traduções comentadas. 2015.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02072015-160929/ >.
    • APA

      Silva, L. H. M. da, & Faleiros, Á. S. (2015). Jacques Brault, Au fond du Jardin - accompagnements: traduções comentadas. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02072015-160929/
    • NLM

      Silva LHM da, Faleiros ÁS. Jacques Brault, Au fond du Jardin - accompagnements: traduções comentadas [Internet]. 2015 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02072015-160929/
    • Vancouver

      Silva LHM da, Faleiros ÁS. Jacques Brault, Au fond du Jardin - accompagnements: traduções comentadas [Internet]. 2015 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-02072015-160929/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: POESIA, TRADUÇÃO, LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      VASCONCELOS FILHO, Genival Teixeira; FALEIROS, Álvaro Silveira. Traduzindo os jogos no espaço de Saint-Denys Garneau: Uma poética do olhar em Regards et jeux dans l'espace. 2015.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-31072015-104759/ >.
    • APA

      Vasconcelos Filho, G. T., & Faleiros, Á. S. (2015). Traduzindo os jogos no espaço de Saint-Denys Garneau: Uma poética do olhar em Regards et jeux dans l'espace. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-31072015-104759/
    • NLM

      Vasconcelos Filho GT, Faleiros ÁS. Traduzindo os jogos no espaço de Saint-Denys Garneau: Uma poética do olhar em Regards et jeux dans l'espace [Internet]. 2015 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-31072015-104759/
    • Vancouver

      Vasconcelos Filho GT, Faleiros ÁS. Traduzindo os jogos no espaço de Saint-Denys Garneau: Uma poética do olhar em Regards et jeux dans l'espace [Internet]. 2015 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-31072015-104759/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA COMPARADA, RESISTÊNCIA, POLÍTICA, LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, LITERATURA MOÇAMBICANA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      COSTA, Luana Antunes; ABDALA JUNIOR, Benjamin. Traços do chão, tramas do mundo: representações do político na escrita de Mia Couto e Patrick Chamoiseau. 2014.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2014. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8156/tde-27042015-111512/ >.
    • APA

      Costa, L. A., & Abdala Junior, B. (2014). Traços do chão, tramas do mundo: representações do político na escrita de Mia Couto e Patrick Chamoiseau. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8156/tde-27042015-111512/
    • NLM

      Costa LA, Abdala Junior B. Traços do chão, tramas do mundo: representações do político na escrita de Mia Couto e Patrick Chamoiseau [Internet]. 2014 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8156/tde-27042015-111512/
    • Vancouver

      Costa LA, Abdala Junior B. Traços do chão, tramas do mundo: representações do político na escrita de Mia Couto e Patrick Chamoiseau [Internet]. 2014 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8156/tde-27042015-111512/
  • Source: Interpretações: crítica literária e psicanálise. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, PSICANÁLISE

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      WILLEMART, Philippe. O que traz o romance Édipo na estrada de Henry Bauchau ao Édipo contemporâneo? In: Interpretações: crítica literária e psicanálise[S.l: s.n.], 2014.
    • APA

      Willemart, P. (2014). O que traz o romance Édipo na estrada de Henry Bauchau ao Édipo contemporâneo? In Interpretações: crítica literária e psicanálise. São Paulo: Ateliê Editorial.
    • NLM

      Willemart P. O que traz o romance Édipo na estrada de Henry Bauchau ao Édipo contemporâneo? In: Interpretações: crítica literária e psicanálise. São Paulo: Ateliê Editorial; 2014.
    • Vancouver

      Willemart P. O que traz o romance Édipo na estrada de Henry Bauchau ao Édipo contemporâneo? In: Interpretações: crítica literária e psicanálise. São Paulo: Ateliê Editorial; 2014.
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, COLONIZAÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCANHOLA, Melissa Quirino; PINTO, Maria Cecilia Queiroz de Moraes. A tessitura da nação argelina em Nedjma, de Kateb Yacine. 2013.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2013. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-13012014-120011/ >.
    • APA

      Scanhola, M. Q., & Pinto, M. C. Q. de M. (2013). A tessitura da nação argelina em Nedjma, de Kateb Yacine. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-13012014-120011/
    • NLM

      Scanhola MQ, Pinto MCQ de M. A tessitura da nação argelina em Nedjma, de Kateb Yacine [Internet]. 2013 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-13012014-120011/
    • Vancouver

      Scanhola MQ, Pinto MCQ de M. A tessitura da nação argelina em Nedjma, de Kateb Yacine [Internet]. 2013 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-13012014-120011/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: TRADUÇÃO, LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SOLER, Ricardo Antonio; MOUZAT, Alain Marcel. Da "La Chasse-Galerie" à Canoa Voadora: quase a mesma lenda: leitura sob o olhar de um brasileiro. 2013.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2013. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-29072013-111530/ >.
    • APA

      Soler, R. A., & Mouzat, A. M. (2013). Da "La Chasse-Galerie" à Canoa Voadora: quase a mesma lenda: leitura sob o olhar de um brasileiro. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-29072013-111530/
    • NLM

      Soler RA, Mouzat AM. Da "La Chasse-Galerie" à Canoa Voadora: quase a mesma lenda: leitura sob o olhar de um brasileiro [Internet]. 2013 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-29072013-111530/
    • Vancouver

      Soler RA, Mouzat AM. Da "La Chasse-Galerie" à Canoa Voadora: quase a mesma lenda: leitura sob o olhar de um brasileiro [Internet]. 2013 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-29072013-111530/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, MEMÓRIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LAMEIRINHA, Cristianne Aparecida de Brito; PINTO, Maria Cecilia Queiroz de Moraes. Língua, Exílio e Memória: uma leitura comparativa de Le Premier Homme, de Albert Camus e La disparition de la langue française, de Assia Djebar. 2013.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2013. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-08012014-153130/ >.
    • APA

      Lameirinha, C. A. de B., & Pinto, M. C. Q. de M. (2013). Língua, Exílio e Memória: uma leitura comparativa de Le Premier Homme, de Albert Camus e La disparition de la langue française, de Assia Djebar. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-08012014-153130/
    • NLM

      Lameirinha CA de B, Pinto MCQ de M. Língua, Exílio e Memória: uma leitura comparativa de Le Premier Homme, de Albert Camus e La disparition de la langue française, de Assia Djebar [Internet]. 2013 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-08012014-153130/
    • Vancouver

      Lameirinha CA de B, Pinto MCQ de M. Língua, Exílio e Memória: uma leitura comparativa de Le Premier Homme, de Albert Camus e La disparition de la langue française, de Assia Djebar [Internet]. 2013 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-08012014-153130/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA INFANTO-JUVENIL, LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA, LÍNGUA FRANCESA (ENSINO), ADOLESCENTES

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MOREIRA, Heloisa Caldeira Alves; PIETRAROIA, Cristina Moerbeck Casadei. Abrindo-se para o mundo: adolescência, literatura e língua estrangeira. 2013.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2013. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-14012014-114127/ >.
    • APA

      Moreira, H. C. A., & Pietraroia, C. M. C. (2013). Abrindo-se para o mundo: adolescência, literatura e língua estrangeira. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-14012014-114127/
    • NLM

      Moreira HCA, Pietraroia CMC. Abrindo-se para o mundo: adolescência, literatura e língua estrangeira [Internet]. 2013 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-14012014-114127/
    • Vancouver

      Moreira HCA, Pietraroia CMC. Abrindo-se para o mundo: adolescência, literatura e língua estrangeira [Internet]. 2013 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-14012014-114127/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA BRASILEIRA, LITERATURA AFRICANA, LITERATURA COMPARADA, LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BLAISE, Aboua Kumassi Koffi; AGUIAR, Flavio Wolf de. Macunaíma / Kaydara: dois espelhos face a face. Ler Macunaíma sem rir. 2012.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2012. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8149/tde-12092012-120553/ >.
    • APA

      Blaise, A. K. K., & Aguiar, F. W. de. (2012). Macunaíma / Kaydara: dois espelhos face a face. Ler Macunaíma sem rir. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8149/tde-12092012-120553/
    • NLM

      Blaise AKK, Aguiar FW de. Macunaíma / Kaydara: dois espelhos face a face. Ler Macunaíma sem rir [Internet]. 2012 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8149/tde-12092012-120553/
    • Vancouver

      Blaise AKK, Aguiar FW de. Macunaíma / Kaydara: dois espelhos face a face. Ler Macunaíma sem rir [Internet]. 2012 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8149/tde-12092012-120553/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, CRIOULIZAÇÃO, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      DURANDO, Elen de Amorim; LARANJEIRA, Mario. Uma obra crioula em prisma: a tradução de Antan d'enfance, de Patrick Chamoiseau. 2012.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2012. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-11012013-135934/ >.
    • APA

      Durando, E. de A., & Laranjeira, M. (2012). Uma obra crioula em prisma: a tradução de Antan d'enfance, de Patrick Chamoiseau. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-11012013-135934/
    • NLM

      Durando E de A, Laranjeira M. Uma obra crioula em prisma: a tradução de Antan d'enfance, de Patrick Chamoiseau [Internet]. 2012 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-11012013-135934/
    • Vancouver

      Durando E de A, Laranjeira M. Uma obra crioula em prisma: a tradução de Antan d'enfance, de Patrick Chamoiseau [Internet]. 2012 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-11012013-135934/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA BRASILEIRA, LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, IDENTIDADE, FAVELAS

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      COSTA, Keila Prado; PINO, Claudia Consuelo Amigo. A favela como ficção: uma leitura de Texaco e Cidade de Deus. 2011.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2011. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-26072011-095320/ >.
    • APA

      Costa, K. P., & Pino, C. C. A. (2011). A favela como ficção: uma leitura de Texaco e Cidade de Deus. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-26072011-095320/
    • NLM

      Costa KP, Pino CCA. A favela como ficção: uma leitura de Texaco e Cidade de Deus [Internet]. 2011 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-26072011-095320/
    • Vancouver

      Costa KP, Pino CCA. A favela como ficção: uma leitura de Texaco e Cidade de Deus [Internet]. 2011 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-26072011-095320/
  • Source: IPOTESI - Revista de Estudos Literários. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA BRASILEIRA, LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, ESPAÇO URBANO, FAVELAS, IDENTIDADE

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      PINO, Claudia Consuelo Amigo; COSTA, Keila Prado. Que espaços são esses?: Os “planetas-favelas” de Patrick Chamoiseau e Paulo Lins. IPOTESI - Revista de Estudos Literários, Juiz de Fora, v. 15, n. 2, p. 73-88, 2011.
    • APA

      Pino, C. C. A., & Costa, K. P. (2011). Que espaços são esses?: Os “planetas-favelas” de Patrick Chamoiseau e Paulo Lins. IPOTESI - Revista de Estudos Literários, 15( 2), 73-88.
    • NLM

      Pino CCA, Costa KP. Que espaços são esses?: Os “planetas-favelas” de Patrick Chamoiseau e Paulo Lins. IPOTESI - Revista de Estudos Literários. 2011 ; 15( 2): 73-88.
    • Vancouver

      Pino CCA, Costa KP. Que espaços são esses?: Os “planetas-favelas” de Patrick Chamoiseau e Paulo Lins. IPOTESI - Revista de Estudos Literários. 2011 ; 15( 2): 73-88.
  • Source: Informe: Informativo da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas - USP. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      DAMATO, Diva Barbaro. Samira Iunes: professora exemplar. Informe: Informativo da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas - USP[S.l: s.n.], 2008.
    • APA

      Damato, D. B. (2008). Samira Iunes: professora exemplar. Informe: Informativo da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas - USP. São Paulo.
    • NLM

      Damato DB. Samira Iunes: professora exemplar. Informe: Informativo da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas - USP. 2008 ;( 44): 12.
    • Vancouver

      Damato DB. Samira Iunes: professora exemplar. Informe: Informativo da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas - USP. 2008 ;( 44): 12.
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA AFRICANA (CRÍTICA E INTERPRETAÇÃO), LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA, TRADIÇÃO ORAL, MODERNIDADE, IDENTIDADE CULTURAL, TRANSCULTURAÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CARMO, Maria Suzana Moreira do; PINTO, Maria Cecilia Queiroz de Moraes. Les soleils des indépendances: da sociedade sólida ao prelúdio dos laços efêmeros. 2008.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2008. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-03042008-141223/ >.
    • APA

      Carmo, M. S. M. do, & Pinto, M. C. Q. de M. (2008). Les soleils des indépendances: da sociedade sólida ao prelúdio dos laços efêmeros. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-03042008-141223/
    • NLM

      Carmo MSM do, Pinto MCQ de M. Les soleils des indépendances: da sociedade sólida ao prelúdio dos laços efêmeros [Internet]. 2008 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-03042008-141223/
    • Vancouver

      Carmo MSM do, Pinto MCQ de M. Les soleils des indépendances: da sociedade sólida ao prelúdio dos laços efêmeros [Internet]. 2008 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-03042008-141223/

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2020