Filtros : "ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA" Limpar

Filtros



Limitar por data


  • Unidade: FFLCH

    Assuntos: POÉTICA, ÍNDIOS, ORALIDADE, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA, ETNOLOGIA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CESARINO, Pedro de Niemeyer. Eventos ou textos? A pessoa múltipla e o problema da tradução das artes verbais amazônicas. Tradução . Chapecó: Argos, 2018. . . Acesso em: 15 out. 2025.
    • APA

      Cesarino, P. de N. (2018). Eventos ou textos? A pessoa múltipla e o problema da tradução das artes verbais amazônicas. In . Chapecó: Argos.
    • NLM

      Cesarino P de N. Eventos ou textos? A pessoa múltipla e o problema da tradução das artes verbais amazônicas. Chapecó: Argos; 2018. [citado 2025 out. 15 ]
    • Vancouver

      Cesarino P de N. Eventos ou textos? A pessoa múltipla e o problema da tradução das artes verbais amazônicas. Chapecó: Argos; 2018. [citado 2025 out. 15 ]
  • Fonte: África no Brasil : a formação da língua portuguesa. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LÍNGUAS AFRICANAS, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA, ANTROPOLOGIA URBANA, DIALETO

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      As línguas vernáculas urbanas na África: o caso do sheng. África no Brasil : a formação da língua portuguesa. São Paulo: Contexto. . Acesso em: 15 out. 2025. , 2009
    • APA

      As línguas vernáculas urbanas na África: o caso do sheng. (2009). As línguas vernáculas urbanas na África: o caso do sheng. África no Brasil : a formação da língua portuguesa. São Paulo: Contexto.
    • NLM

      As línguas vernáculas urbanas na África: o caso do sheng. África no Brasil : a formação da língua portuguesa. 2009 ;[citado 2025 out. 15 ]
    • Vancouver

      As línguas vernáculas urbanas na África: o caso do sheng. África no Brasil : a formação da língua portuguesa. 2009 ;[citado 2025 out. 15 ]
  • Fonte: Folha de S.Paulo. Mais!. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LINGUÍSTICA (TEORIA), ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      NAVARRO, Eduardo de Almeida. Universos paralelos. Tradução . Folha de S.Paulo. Mais!, São Paulo, 2007. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_19_1603717_UniversosParalelos.pdf. Acesso em: 15 out. 2025.
    • APA

      Navarro, E. de A. (2007). Universos paralelos. Folha de S.Paulo. Mais!. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_19_1603717_UniversosParalelos.pdf
    • NLM

      Navarro E de A. Universos paralelos [Internet]. Folha de S.Paulo. Mais!. 2007 ;[citado 2025 out. 15 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_19_1603717_UniversosParalelos.pdf
    • Vancouver

      Navarro E de A. Universos paralelos [Internet]. Folha de S.Paulo. Mais!. 2007 ;[citado 2025 out. 15 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Navarro_EA_19_1603717_UniversosParalelos.pdf
  • Unidade: FFLCH

    Assuntos: RELIGIÕES AFRO-BRASILEIRAS, CANDOMBLÉ, LINGUÍSTICA, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BARROS, Elizabete Umbelino. Línguas e linguagens nos candomblés de nação angola. 2007. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2007. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-27112009-102203/. Acesso em: 15 out. 2025.
    • APA

      Barros, E. U. (2007). Línguas e linguagens nos candomblés de nação angola (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-27112009-102203/
    • NLM

      Barros EU. Línguas e linguagens nos candomblés de nação angola [Internet]. 2007 ;[citado 2025 out. 15 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-27112009-102203/
    • Vancouver

      Barros EU. Línguas e linguagens nos candomblés de nação angola [Internet]. 2007 ;[citado 2025 out. 15 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-27112009-102203/
  • Fonte: Discurso : olhares múltiplos. Unidade: FFLCH

    Assuntos: TOPONÍMIA, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA, LINGUÍSTICA HISTÓRICA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      DICK, Maria Vicentina de Paula do Amaral. A toponímia como meio de investigação lingüística, antropocultural e da memória coletiva. Discurso : olhares múltiplos. Tradução . São Paulo: Andross, 2005. . . Acesso em: 15 out. 2025.
    • APA

      Dick, M. V. de P. do A. (2005). A toponímia como meio de investigação lingüística, antropocultural e da memória coletiva. In Discurso : olhares múltiplos. São Paulo: Andross.
    • NLM

      Dick MV de P do A. A toponímia como meio de investigação lingüística, antropocultural e da memória coletiva. In: Discurso : olhares múltiplos. São Paulo: Andross; 2005. [citado 2025 out. 15 ]
    • Vancouver

      Dick MV de P do A. A toponímia como meio de investigação lingüística, antropocultural e da memória coletiva. In: Discurso : olhares múltiplos. São Paulo: Andross; 2005. [citado 2025 out. 15 ]
  • Unidade: FFLCH

    Assuntos: ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA, LINGUÍSTICA, LÍNGUA PORTUGUESA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SERRANO, Carlos Moreira Henriques. Lusofonia, lusografias e imaginários singulares: espaços entrecruzados. . Rio de Janeiro: Educam. . Acesso em: 15 out. 2025. , 2001
    • APA

      Serrano, C. M. H. (2001). Lusofonia, lusografias e imaginários singulares: espaços entrecruzados. Rio de Janeiro: Educam.
    • NLM

      Serrano CMH. Lusofonia, lusografias e imaginários singulares: espaços entrecruzados. 2001 ;[citado 2025 out. 15 ]
    • Vancouver

      Serrano CMH. Lusofonia, lusografias e imaginários singulares: espaços entrecruzados. 2001 ;[citado 2025 out. 15 ]
  • Unidade: FFLCH

    Assuntos: ANTROPOLOGIA, LINGUÍSTICA, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SOUZA, Sueli Maria de. A sintaxe de uma língua de verbo no final: krahô. 1998. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 1998. . Acesso em: 15 out. 2025.
    • APA

      Souza, S. M. de. (1998). A sintaxe de uma língua de verbo no final: krahô (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Souza SM de. A sintaxe de uma língua de verbo no final: krahô. 1998 ;[citado 2025 out. 15 ]
    • Vancouver

      Souza SM de. A sintaxe de uma língua de verbo no final: krahô. 1998 ;[citado 2025 out. 15 ]
  • Unidade: FFLCH

    Assuntos: LINGUÍSTICA, SEMIÓTICA, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LIMBERTI, Rita de Cássia Aparecida Pacheco. Discurso indígena: aculturação e polifonia. 1998. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 1998. . Acesso em: 15 out. 2025.
    • APA

      Limberti, R. de C. A. P. (1998). Discurso indígena: aculturação e polifonia (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Limberti R de CAP. Discurso indígena: aculturação e polifonia. 1998 ;[citado 2025 out. 15 ]
    • Vancouver

      Limberti R de CAP. Discurso indígena: aculturação e polifonia. 1998 ;[citado 2025 out. 15 ]
  • Fonte: Boletim Informativo da Anpoll. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LINGUÍSTICA, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA, DICIONÁRIOS

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MAGALHÃES, Erasmo d'Almeida. Notas sobre um dicionario etnolinguistico de linguas da familia linguistica tupi-guarani. Boletim Informativo da Anpoll, n. 22, p. 204, 1994Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_13_875701_NotasSobreUmDicionarioEtnolinguisticoDeLinguasDaFamiliaLinguisticaTupi-Guarani.pdf. Acesso em: 15 out. 2025.
    • APA

      Magalhães, E. d'A. (1994). Notas sobre um dicionario etnolinguistico de linguas da familia linguistica tupi-guarani. Boletim Informativo da Anpoll, (22), 204. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_13_875701_NotasSobreUmDicionarioEtnolinguisticoDeLinguasDaFamiliaLinguisticaTupi-Guarani.pdf
    • NLM

      Magalhães E d'A. Notas sobre um dicionario etnolinguistico de linguas da familia linguistica tupi-guarani [Internet]. Boletim Informativo da Anpoll. 1994 ;(22): 204.[citado 2025 out. 15 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_13_875701_NotasSobreUmDicionarioEtnolinguisticoDeLinguasDaFamiliaLinguisticaTupi-Guarani.pdf
    • Vancouver

      Magalhães E d'A. Notas sobre um dicionario etnolinguistico de linguas da familia linguistica tupi-guarani [Internet]. Boletim Informativo da Anpoll. 1994 ;(22): 204.[citado 2025 out. 15 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_13_875701_NotasSobreUmDicionarioEtnolinguisticoDeLinguasDaFamiliaLinguisticaTupi-Guarani.pdf
  • Fonte: Sociedade, Cultura e Lingua. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LÍNGUAS INDÍGENAS, LINGUÍSTICA, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MAGALHÃES, Erasmo d'Almeida. Linguas indigenas brasileiras: contatos e interinfluencias com a lingua portuguesa. Sociedade, Cultura e Lingua. Tradução . Joao Pessoa: Universidade Federal da Paraiba, 1991. . . Acesso em: 15 out. 2025.
    • APA

      Magalhães, E. d'A. (1991). Linguas indigenas brasileiras: contatos e interinfluencias com a lingua portuguesa. In Sociedade, Cultura e Lingua. Joao Pessoa: Universidade Federal da Paraiba.
    • NLM

      Magalhães E d'A. Linguas indigenas brasileiras: contatos e interinfluencias com a lingua portuguesa. In: Sociedade, Cultura e Lingua. Joao Pessoa: Universidade Federal da Paraiba; 1991. [citado 2025 out. 15 ]
    • Vancouver

      Magalhães E d'A. Linguas indigenas brasileiras: contatos e interinfluencias com a lingua portuguesa. In: Sociedade, Cultura e Lingua. Joao Pessoa: Universidade Federal da Paraiba; 1991. [citado 2025 out. 15 ]
  • Fonte: Ciência e Cultura. Nome do evento: Reunião Anual da SBPC. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LÍNGUAS INDÍGENAS, LINGUÍSTICCALC, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA, DICIONÁRIOS

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MAGALHÃES, Erasmo d'Almeida. Dicionário etnolinguístico. Ciência e Cultura. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_16_829519_DicionarioEtnolinguistico.pdf. Acesso em: 15 out. 2025. , 1991
    • APA

      Magalhães, E. d'A. (1991). Dicionário etnolinguístico. Ciência e Cultura. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_16_829519_DicionarioEtnolinguistico.pdf
    • NLM

      Magalhães E d'A. Dicionário etnolinguístico [Internet]. Ciência e Cultura. 1991 ; 43( 7 supl.): 369.[citado 2025 out. 15 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_16_829519_DicionarioEtnolinguistico.pdf
    • Vancouver

      Magalhães E d'A. Dicionário etnolinguístico [Internet]. Ciência e Cultura. 1991 ; 43( 7 supl.): 369.[citado 2025 out. 15 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_16_829519_DicionarioEtnolinguistico.pdf
  • Fonte: Revista do Instituto de Estudos Brasileiros. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LINGUÍSTICA, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MAGALHÃES, Erasmo d'Almeida. Pe. Alcionílio Bruzzi Alves da Silva (SDB) - (1903-1988) nótulas bio-bibliográficas. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros, v. 31, p. 161-7, 1990Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_20_815335_PeAlcionilioBruzziAlvesDaSilvaSdb1903-1988.pdf. Acesso em: 15 out. 2025.
    • APA

      Magalhães, E. d'A. (1990). Pe. Alcionílio Bruzzi Alves da Silva (SDB) - (1903-1988) nótulas bio-bibliográficas. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros, 31, 161-7. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_20_815335_PeAlcionilioBruzziAlvesDaSilvaSdb1903-1988.pdf
    • NLM

      Magalhães E d'A. Pe. Alcionílio Bruzzi Alves da Silva (SDB) - (1903-1988) nótulas bio-bibliográficas [Internet]. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros. 1990 ;31 161-7.[citado 2025 out. 15 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_20_815335_PeAlcionilioBruzziAlvesDaSilvaSdb1903-1988.pdf
    • Vancouver

      Magalhães E d'A. Pe. Alcionílio Bruzzi Alves da Silva (SDB) - (1903-1988) nótulas bio-bibliográficas [Internet]. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros. 1990 ;31 161-7.[citado 2025 out. 15 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_20_815335_PeAlcionilioBruzziAlvesDaSilvaSdb1903-1988.pdf
  • Fonte: Anais. Nome do evento: Semana de Letras. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LINGUÍSTICA, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA, CURRÍCULOS E PROGRAMAS

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BRAIT, Beth. Identidade , tradicao e realidade. 1990, Anais.. São Paulo: Fflch-Usp, 1990. . Acesso em: 15 out. 2025.
    • APA

      Brait, B. (1990). Identidade , tradicao e realidade. In Anais. São Paulo: Fflch-Usp.
    • NLM

      Brait B. Identidade , tradicao e realidade. Anais. 1990 ;[citado 2025 out. 15 ]
    • Vancouver

      Brait B. Identidade , tradicao e realidade. Anais. 1990 ;[citado 2025 out. 15 ]
  • Fonte: Terra Indigena. Boletim Mensal do Gei Kurumin. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LÍNGUA TUPI, LÍNGUAS INDÍGENAS, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MAGALHÃES, Erasmo d'Almeida. O Tupi e a lingua geral nos seculos xvii e xviii. Conceito de lingua geral. Os estudos de linguas nos seculos xix e xx. Terra Indigena. Boletim Mensal do Gei Kurumin, v. jan./fe 1988, n. 62, p. 21-34, 1988Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_14_782430_OTupiEALinguaGeralNosSeculosXVIXVIIEXVIII.pdf. Acesso em: 15 out. 2025.
    • APA

      Magalhães, E. d'A. (1988). O Tupi e a lingua geral nos seculos xvii e xviii. Conceito de lingua geral. Os estudos de linguas nos seculos xix e xx. Terra Indigena. Boletim Mensal do Gei Kurumin, jan./fe 1988( 62), 21-34. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_14_782430_OTupiEALinguaGeralNosSeculosXVIXVIIEXVIII.pdf
    • NLM

      Magalhães E d'A. O Tupi e a lingua geral nos seculos xvii e xviii. Conceito de lingua geral. Os estudos de linguas nos seculos xix e xx [Internet]. Terra Indigena. Boletim Mensal do Gei Kurumin. 1988 ; jan./fe 1988( 62): 21-34.[citado 2025 out. 15 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_14_782430_OTupiEALinguaGeralNosSeculosXVIXVIIEXVIII.pdf
    • Vancouver

      Magalhães E d'A. O Tupi e a lingua geral nos seculos xvii e xviii. Conceito de lingua geral. Os estudos de linguas nos seculos xix e xx [Internet]. Terra Indigena. Boletim Mensal do Gei Kurumin. 1988 ; jan./fe 1988( 62): 21-34.[citado 2025 out. 15 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_14_782430_OTupiEALinguaGeralNosSeculosXVIXVIIEXVIII.pdf
  • Fonte: Mito bem brasileiro: estudo antropológico sobre o saci. Unidade: FFLCH

    Assuntos: MITOLOGIA, MITOS, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA, HISTÓRIA

    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GNACARINI, J C A. Mito bem brasileiro: estudo antropológico sobre o saci. [Orelha de livro]. Mito bem brasileiro: estudo antropológico sobre o saci. São Paulo: Polis. . Acesso em: 15 out. 2025. , 1987
    • APA

      Gnacarini, J. C. A. (1987). Mito bem brasileiro: estudo antropológico sobre o saci. [Orelha de livro]. Mito bem brasileiro: estudo antropológico sobre o saci. São Paulo: Polis.
    • NLM

      Gnacarini JCA. Mito bem brasileiro: estudo antropológico sobre o saci. [Orelha de livro]. Mito bem brasileiro: estudo antropológico sobre o saci. 1987 ;[citado 2025 out. 15 ]
    • Vancouver

      Gnacarini JCA. Mito bem brasileiro: estudo antropológico sobre o saci. [Orelha de livro]. Mito bem brasileiro: estudo antropológico sobre o saci. 1987 ;[citado 2025 out. 15 ]
  • Fonte: D o Leitura. Unidade: FFLCH

    Assuntos: LÍNGUAS INDÍGENAS, ANTROPOLOGIA LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteComo citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MAGALHÃES, Erasmo d'Almeida. As línguas dos nossos índios. D o Leitura, v. 4 , n. ju 1985, p. 13, 1985Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_19_757831_AsLinguasDosNossosIndios.pdf. Acesso em: 15 out. 2025.
    • APA

      Magalhães, E. d'A. (1985). As línguas dos nossos índios. D o Leitura, 4 ( ju 1985), 13. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_19_757831_AsLinguasDosNossosIndios.pdf
    • NLM

      Magalhães E d'A. As línguas dos nossos índios [Internet]. D o Leitura. 1985 ;4 ( ju 1985): 13.[citado 2025 out. 15 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_19_757831_AsLinguasDosNossosIndios.pdf
    • Vancouver

      Magalhães E d'A. As línguas dos nossos índios [Internet]. D o Leitura. 1985 ;4 ( ju 1985): 13.[citado 2025 out. 15 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Magalhaes_EA_19_757831_AsLinguasDosNossosIndios.pdf

Biblioteca Digital de Produção Intelectual da Universidade de São Paulo     2012 - 2025