Filtros : "Fonseca, Carlos Alberto da" "Português" "ARTIGO DE PERIODICO-TRADUCAO" Removidos: "GRU999FBC" "PESQUISA CIENTÍFICA" "ESTÉTICA HIST." Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: Revista Tradução Modelo 19. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, LÍNGUA, LITERATURA VÉDICA, TEATRO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Passos para frente com os pés para trás. Revista Tradução Modelo 19. Araraquara: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 12 jul. 2024. , 1999
    • APA

      Passos para frente com os pés para trás. (1999). Passos para frente com os pés para trás. Revista Tradução Modelo 19. Araraquara: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Passos para frente com os pés para trás. Revista Tradução Modelo 19. 1999 ;( 9 ): 40-46.[citado 2024 jul. 12 ]
    • Vancouver

      Passos para frente com os pés para trás. Revista Tradução Modelo 19. 1999 ;( 9 ): 40-46.[citado 2024 jul. 12 ]
  • Source: Revista de Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA FRANCESA, POESIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Sables mouvants, de Jacques Prévert. Revista de Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 12 jul. 2024. , 1998
    • APA

      Sables mouvants, de Jacques Prévert. (1998). Sables mouvants, de Jacques Prévert. Revista de Tradução. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Sables mouvants, de Jacques Prévert. Revista de Tradução. 1998 ; 3( 5 ): 20-21.[citado 2024 jul. 12 ]
    • Vancouver

      Sables mouvants, de Jacques Prévert. Revista de Tradução. 1998 ; 3( 5 ): 20-21.[citado 2024 jul. 12 ]
  • Source: Revista Tradução Modelo 19. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA FRANCESA, POESIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      Areia movediça. Revista Tradução Modelo 19. Araraquara: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 12 jul. 2024. , 1998
    • APA

      Areia movediça. (1998). Areia movediça. Revista Tradução Modelo 19. Araraquara: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Areia movediça. Revista Tradução Modelo 19. 1998 ;( 5 ): 20-21.[citado 2024 jul. 12 ]
    • Vancouver

      Areia movediça. Revista Tradução Modelo 19. 1998 ;( 5 ): 20-21.[citado 2024 jul. 12 ]
  • Source: Bharata: Cadernos de Cultura Indiana. Unidade: FFLCH

    Subjects: TEATRO, LITERATURA, LÍNGUA, LITERATURA VÉDICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FERREIRA, Mário. Xacuntala reconhecida. Bharata: Cadernos de Cultura Indiana. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 12 jul. 2024. , 1990
    • APA

      Ferreira, M. (1990). Xacuntala reconhecida. Bharata: Cadernos de Cultura Indiana. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Ferreira M. Xacuntala reconhecida. Bharata: Cadernos de Cultura Indiana. 1990 ;( 2): 1-114.[citado 2024 jul. 12 ]
    • Vancouver

      Ferreira M. Xacuntala reconhecida. Bharata: Cadernos de Cultura Indiana. 1990 ;( 2): 1-114.[citado 2024 jul. 12 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024