Lieben: Transitives Verb - Mário de Andrade und die deutsche kultur (2006)
Fonte: Die idee des modernismo brasileiro = The ides of modernismo brasileiiro / herausgegeben von Maria Izabel Branco Ribeiro, Tiago de Oliveira Pinto. Unidade: IEB
Assunto: LITERATURA BRASILEIRA
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
ABNT
LOPEZ, Telê Ancona. Lieben: Transitives Verb - Mário de Andrade und die deutsche kultur. Die idee des modernismo brasileiro = The ides of modernismo brasileiiro / herausgegeben von Maria Izabel Branco Ribeiro, Tiago de Oliveira Pinto. Tradução . Münster: LIT Verlag, 2006. . . Acesso em: 05 ago. 2024.APA
Lopez, T. A. (2006). Lieben: Transitives Verb - Mário de Andrade und die deutsche kultur. In Die idee des modernismo brasileiro = The ides of modernismo brasileiiro / herausgegeben von Maria Izabel Branco Ribeiro, Tiago de Oliveira Pinto. Münster: LIT Verlag.NLM
Lopez TA. Lieben: Transitives Verb - Mário de Andrade und die deutsche kultur. In: Die idee des modernismo brasileiro = The ides of modernismo brasileiiro / herausgegeben von Maria Izabel Branco Ribeiro, Tiago de Oliveira Pinto. Münster: LIT Verlag; 2006. [citado 2024 ago. 05 ]Vancouver
Lopez TA. Lieben: Transitives Verb - Mário de Andrade und die deutsche kultur. In: Die idee des modernismo brasileiro = The ides of modernismo brasileiiro / herausgegeben von Maria Izabel Branco Ribeiro, Tiago de Oliveira Pinto. Münster: LIT Verlag; 2006. [citado 2024 ago. 05 ]