Exportar registro bibliográfico


Metrics:

Omissão de artigos nas interlínguas de falantes adultos de português brasileiro em processo de aquisição de segundas línguas (2025)

  • Authors:
  • Autor USP: BOBIA, ANTONIO JOSÉ MARIA CODINA - FFLCH
  • Unidade: FFLCH
  • Sigla do Departamento: FLL
  • DOI: 10.11606/T.8.2025.tde-25112025-182349
  • Subjects: LINGUÍSTICA; INTERLÍNGUA; ARTIGO (GRAMÁTICA); LÍNGUA PORTUGUESA; ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA
  • Keywords: Aquisição de segunda língua; Article omission; Bare Nouns; Nomes Nus; Omissão de artigos; Second language acquisition
  • Agências de fomento:
  • Language: Português
  • Abstract: O português brasileiro (PB), o espanhol, o inglês e o francês são línguas com artigos, embora haja diferenças na sua distribuição. Além disso, o PB tem um comportamento diferente dessas línguas ao licenciar nomes singulares nus (NNs): "brasileiro é trabalhador". Por esse motivo, nesta tese, pesquisamos a aquisição de artigos analisando o desempenho de estudantes universitários brasileiros de cursos de letras com habilitação em língua estrangeira aprendendo espanhol, inglês ou francês. As três principais perguntas de pesquisa foram: 1) Dado que os diversos estudos sobre singulares nus observam que há diferença na sua aceitabilidade a depender do contexto em que eles estão inseridos (sentenças genéricas, de espécie ou episódicas), em quais contextos os aprendizes brasileiros aceitariam sentenças com omissão de artigos nas suas interlínguas? 2) O tempo de ensino em um contexto de aulas numa graduação em Letras ajuda a dominar o sistema de artigos numa língua estrangeira? 3) Considerando que, segundo Roberts (2019), as diferenças entre o PB e o francês e de espanhol são de nível mesoparamétrico e entre o PB e o inglês de nível microparamétrico, em qual língua os aprendizes brasileiros teriam um desempenho mais alinhado com os falantes nativos: o inglês, o francês ou o espanhol? Seguimos a hipótese de Ionin et al. (2013), cujos resultados sugerem que, no processo de aquisição de artigos em L2, há transferência da primeira língua (L1). A influência da L1, no entanto, é maisverificada em níveis de proficiência mais baixos. Por isso, as nossas previsões eram que: 1) os aprendizes brasileiros aceitariam a omissão de artigos nas combinações "denotação da sentença/tipo de DP" em contextos em que o artigo possa ser omitido no PB; 2) os aprendizes brasileiros dos semestres iniciais teriam um pior desempenho na aquisição de artigos do que os de semestres mais avançados; 3) Os aprendizes brasileiros de francês e de espanhol teriam um desempenho pior do que os aprendizes de inglês. Para a coleta de dados, que aconteceu de modo virtual via o aplicativo Google Forms, realizamos uma tarefa de julgamento de aceitabilidade, com escala Likert de 4 pontos. O questionário foi aplicado a estudantes brasileiros de graduação em letras de diferentes habilitações de semestres intermediários e finais em espanhol, inglês, francês, com um total de 131 participantes. Como controle, foram incluídos 40 falantes nativos por língua e 40 falantes brasileiros. Os resultados mostraram que: 1) a Hipótese de Transferência da L1 foi confirmada: em todas as línguas salvo,os aprendizes brasileiros demonstraram maior aceitabilidade para NNs do que os falantes nativos; 2) não pudemos confirmar a Hipótese do Nível de Proficiência, dado que não encontramos diferenças significativas entre os julgamentos de aceitabilidade de aprendizes brasileiros intermediários e avançados na maioria das combinações investigadas; 3) a Hipótese das Diferenças Paramétricas foi confirmada: osaprendizes brasileiros apresentaram um desempenho mais alinhado com os falantes nativos de inglês, do que com os falantes nativos de francês ou espanhol. Logo, concluímos que diferenças paramétricas menores (microparamétricas entre PB e inglês) levam a menos dificuldades de aquisição do que diferenças maiores (mesoparamétricas entre PB e francês/espanhol). De modo geral, o estudo destacou a influência da L1 no processo de aquisição de artigos em L2 e que o desempenho dos aprendizes não melhorou significativamente com maior tempo de exposição. Crucialmente, os aprendizes tiveram melhor desempenho em inglês, reforçando a hipótese de que a distância paramétrica entre L1 e L2 impacta a dificuldade de aquisição
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 15.08.2025
  • Acesso à fonteAcesso à fonteDOI
    Informações sobre o DOI: 10.11606/T.8.2025.tde-25112025-182349 (Fonte: oaDOI API)
    • Este periódico é de acesso aberto
    • Este artigo NÃO é de acesso aberto

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      BOBIA, Antonio José Maria Codina e GROLLA, Elaine Bicudo. Omissão de artigos nas interlínguas de falantes adultos de português brasileiro em processo de aquisição de segundas línguas. 2025. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2025. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-25112025-182349/. Acesso em: 26 jan. 2026.
    • APA

      Bobia, A. J. M. C., & Grolla, E. B. (2025). Omissão de artigos nas interlínguas de falantes adultos de português brasileiro em processo de aquisição de segundas línguas (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-25112025-182349/
    • NLM

      Bobia AJMC, Grolla EB. Omissão de artigos nas interlínguas de falantes adultos de português brasileiro em processo de aquisição de segundas línguas [Internet]. 2025 ;[citado 2026 jan. 26 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-25112025-182349/
    • Vancouver

      Bobia AJMC, Grolla EB. Omissão de artigos nas interlínguas de falantes adultos de português brasileiro em processo de aquisição de segundas línguas [Internet]. 2025 ;[citado 2026 jan. 26 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-25112025-182349/

    Últimas obras dos mesmos autores vinculados com a USP cadastradas na BDPI:

    Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2026