Qual saber serve a um rei sábio?: estudo sobre as especificidades de um fabulário árabe em uma corte real europeia (2025)
- Authors:
- Autor USP: CASSUCCI, MILENA DE MELLO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Sigla do Departamento: FLM
- DOI: 10.11606/T.8.2025.tde-08092025-093025
- Subjects: TRADUÇÃO; LITERATURA ÁRABE; HISTÓRIA MEDIEVAL; FÁBULA; HISTÓRIA CULTURAL; PENÍNSULA IBÉRICA
- Keywords: Book of fables; Calila e Dimna; Fabulários; Kalila wa-Dimna
- Language: Português
- Abstract: Esta tese se propõe à realização de um estudo a respeito das vicissitudes da tradução do fabulário (em) árabe Kalīla wa-Dimna no contexto de seu translado à Península Ibérica, mais especificamente à corte de Alfonso X, o 'sábio', onde a obra veio a ser uma das primeiras produções literárias a ser traduzida, a mando do próprio Alfonso, para o romance castelhano, então em processo de fixação e consolidação como língua do reino (e que, no tempo, se sobreporia definitivamente ao latim e às demais variações romances). Esta tradução ocorreu no período pós unificação dos reinos de Castela e Leão, e em um momento particularmente importante para a história da Espanha, que, após cinco séculos da conquista árabe e moura da península, servia de palco para a execução de um projeto de poder hispano-católico que, bem sucedido, estava em vias de eliminar as lideranças andalusino-muçulmanas de todo o território. Neste estudo pretende-se discutir em que medida a escolha de tal obra, que naquele momento gozava de reconhecida importância, posto que já havia sido traduzida em uma série de idiomas e disseminada em outras culturas, serviu a um projeto político-ideológico que orientaria as escolhas de Alfonso X ao longo de seu reinado. Considera-se então a hipótese de que a Literatura teria se juntado ao Direito e à História como forma de construir um novo saber - no também 'novo' romance castelhano - a respeito do mundo, e, subjacente a ele, um projeto de poder e demanipulação de estruturas sociais a serviço do rei. De acordo com essa teoria e com base na observação de que o texto castelhano do fabulário apresenta diferenças peculiares em relação às (diversas) versões correntes naquele período - em parte justificáveis pelo seu contexto de produção -, sugere-se que suas diferenças observáveis revelem escolhas que não se deram de modo aleatório e que, consequentemente, visavam produzir efeitos específicos. Assim sendo, e baseando-se tanto na forma como era compreendida e realizada a tradução no período como no caráter reconhecidamente adaptável da fábula, levantar-se-ão hipóteses a respeito de mudanças estruturais que possam ter sido operadas no fabulário para que este, não mais como Kalīla wa-Dimna, mas enquanto Calila e Dimna, atendesse aos propósitos almejados
- Imprenta:
- Data da defesa: 02.06.2025
- Este periódico é de acesso aberto
- Este artigo NÃO é de acesso aberto
-
ABNT
CASSUCCI, Milena de Mello e JAROUCHE, Mamede Mustafa. Qual saber serve a um rei sábio?: estudo sobre as especificidades de um fabulário árabe em uma corte real europeia. 2025. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2025. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8164/tde-08092025-093025/. Acesso em: 26 jan. 2026. -
APA
Cassucci, M. de M., & Jarouche, M. M. (2025). Qual saber serve a um rei sábio?: estudo sobre as especificidades de um fabulário árabe em uma corte real europeia (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8164/tde-08092025-093025/ -
NLM
Cassucci M de M, Jarouche MM. Qual saber serve a um rei sábio?: estudo sobre as especificidades de um fabulário árabe em uma corte real europeia [Internet]. 2025 ;[citado 2026 jan. 26 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8164/tde-08092025-093025/ -
Vancouver
Cassucci M de M, Jarouche MM. Qual saber serve a um rei sábio?: estudo sobre as especificidades de um fabulário árabe em uma corte real europeia [Internet]. 2025 ;[citado 2026 jan. 26 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8164/tde-08092025-093025/
Informações sobre o DOI: 10.11606/T.8.2025.tde-08092025-093025 (Fonte: oaDOI API)
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
