Exportar registro bibliográfico


Metrics:

Posídipo de Pela e as coleções de epigramas na Grécia helenística: estudo e tradução (2024)

  • Authors:
  • Autor USP: FONTES FILHO, JOSÉ LEONILSON - FFLCH
  • Unidade: FFLCH
  • Sigla do Departamento: FLC
  • DOI: 10.11606/D.8.2024.tde-15012025-104941
  • Subjects: EPIGRAMA; TRADUÇÃO
  • Keywords: Antologia Grega; Greek Anthology; Papiro de Milão; Coleção de epigramas; Epigram collection; Epigrama helenístico; Grécia helenística; Hellenistic epigram; Hellenistic Greece; Milan Papyrus
  • Agências de fomento:
  • Language: Português
  • Abstract: Descoberto em 1992, o chamado Papiro de Milão (P.Mil.Vogl. VIII 309), datado do final do século III a.C., revelou uma coleção de 112 epigramas gregos, alguns dos quais integralmente preservados, distribuídos em nove seções temáticas identificáveis por títulos. Consoante aos estudos recentes sobre a poesia epigramática grega, a coleção, creditada ao poeta macedônio Posídipo de Pela (c. 315-240 a.C.), constitui o exemplar supérstite mais antigo de um livro de poesia helenística. Esta pesquisa de mestrado apresenta uma tradução integral aos epigramas e fragmentos atribuídos a Posídipo nesse corpus , precedida de um estudo introdutório acerca do gênero epigrama e do poeta. Traz-se, ainda, uma tradução aos outros cerca de 30 poemas preservados sob seu nome, a maior parte transmitida via Antologia Grega , de forma a oferecer, pela primeira vez em língua portuguesa, um quadro geral da obra de um dos epigramatistas gregos mais proeminentes do período helenístico (323-31 a.C.)
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 29.08.2024
  • Acesso à fonteAcesso à fonteDOI

    Informações sobre a disponibilidade de versões do artigo em acesso aberto coletadas automaticamente via oaDOI API (Unpaywall).

    Status:
    Artigo publicado em periódico de acesso aberto (Gold Open Access)
    Versão do Documento:
    Versão publicada (Published version)
    Acessar versão aberta:

    Por se tratar de integração com serviço externo, podem existir diferentes versões do trabalho (como preprints ou postprints), que podem diferir da versão publicada.


    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      FONTES FILHO, José Leonilson. Posídipo de Pela e as coleções de epigramas na Grécia helenística: estudo e tradução. 2024. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2024. Disponível em: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-15012025-104941/. Acesso em: 12 abr. 2026.
    • APA

      Fontes Filho, J. L. (2024). Posídipo de Pela e as coleções de epigramas na Grécia helenística: estudo e tradução (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-15012025-104941/
    • NLM

      Fontes Filho JL. Posídipo de Pela e as coleções de epigramas na Grécia helenística: estudo e tradução [Internet]. 2024 ;[citado 2026 abr. 12 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-15012025-104941/
    • Vancouver

      Fontes Filho JL. Posídipo de Pela e as coleções de epigramas na Grécia helenística: estudo e tradução [Internet]. 2024 ;[citado 2026 abr. 12 ] Available from: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-15012025-104941/

    Últimas obras dos mesmos autores vinculados com a USP cadastradas na BDPI:

    Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2026