Exportar registro bibliográfico


Metrics:

Children's Chronotype Questionnaire (CCTQ): tradução, validação e adaptação cultural para o português brasileiro (2024)

  • Authors:
  • Autor USP: SHIBASAKI, ÍSIS IKUMI - FMRP
  • Unidade: FMRP
  • DOI: 10.11606/D.17.2024.tde-26072024-110303
  • Subjects: CULTURA; CRIANÇAS; CRONOBIOLOGIA; SONO
  • Keywords: Adaptação cultural; Brazilian portuguese; CCTQ; CCTQ; Children; Children's chronotype questionnaire; Chronobiology; Chronotype; Crianças; Cronobiologia; Cronotipo; Cross-cultural adaptation; Português brasileiro; Questionário de cronotipo em crianças; Sleep; Sono; Tradução; Translation; Validação; Validation
  • Agências de fomento:
  • Language: Português
  • Abstract: Introdução. O ritmo biológico endógeno ou o cronotipo individual demonstra quando as funções físicas e cognitivas de uma pessoa estão no seu melhor. Os padrões de sono, comportamentos e suscetibilidade a doenças também podem variar conforme o relógio biológico. O Children's Chronotype Questionnaire (CCTQ) é um instrumento confiável e válido para avaliar o ritmo de crianças pré-púberes. Este estudo teve como objetivo traduzir e adaptar culturalmente o CCTQ para o português brasileiro e validar esse instrumento para crianças de 4 a 11 anos. Materiais e métodos. A tradução, equivalência cultural e validação foram divididas em duas fases. Na primeira fase, tivemos a (1) tradução, (2) síntese das traduções, (3) retrotradução, (4) e a revisão pelo comitê de especialistas (5). Na segunda fase, tivemos a etapa de pré-teste(6) e teste-reteste (7). 54 crianças com idades entre 4 e 11 anos constituíram a amostra do estudo (28 meninos e 26 meninas). Os responsáveis preencheram o CCTQ duas vezes, com intervalo de quatro semanas. Embora tenha se tentado associar o diário de sono na segunda fase, a adesão foi muito escassa inviabilizando a análise estatística. Resultados. O coeficiente Alfa de Cronbach foi bom nos dois momentos (0,802/0,833). A correlação do teste-reteste demonstrou associação de moderada a forte (p = 0,49-0,83) pelo coeficiente de Spearman. Os parâmetros sono-vigília foram analisados pelo teste de Wilcoxon. Encontramos diferenças significativas (p<0,001) nos horários de acordar, de levantar, horário de dormir, horário totalmente acordado, início do sono, tempo de cama, tempo total de sono e ponto médio do sono entre os dias com atividades escolares e os dias sem atividades escolares. Não houve diferença na latência do sono, inércia do sono e na eficiência do sono. A correlação entre indivíduos matutinos (-M), vespertinos (-E) e intermediários (-I) foi avaliada por meio do teste deKruskal-Wallis e ANOVA. Revelando diferenças significativas (p<0,001) entre o tipo-M e tipo-V nos horários de acordar, horário de levantar, horário de totalmente acordado, horário de deitar, horário de apagar as luzes e início sono i em dias com e sem atividades escolares. Entre os tipos-I e tipo-V também tivemos diferenças significativas na hora de acordar, hora de levantar, hora de apagar as luzes, horário deitar nos dias com e sem atividades. Conclusão. A versão em português do Brasil do CCTQ é uma medida confiável e válida para avaliar o cronotipo de crianças pré-púberes
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 02.05.2024
  • Acesso à fonteAcesso à fonteDOI
    Informações sobre o DOI: 10.11606/D.17.2024.tde-26072024-110303 (Fonte: oaDOI API)
    • Este periódico é de acesso aberto
    • Este artigo é de acesso aberto
    • URL de acesso aberto
    • Cor do Acesso Aberto: gold
    • Licença: cc-by-nc-sa

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      SHIBASAKI, Ísis Ikumi. Children's Chronotype Questionnaire (CCTQ): tradução, validação e adaptação cultural para o português brasileiro. 2024. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, Ribeirão Preto, 2024. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/17/17163/tde-26072024-110303/. Acesso em: 04 ago. 2025.
    • APA

      Shibasaki, Í. I. (2024). Children's Chronotype Questionnaire (CCTQ): tradução, validação e adaptação cultural para o português brasileiro (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, Ribeirão Preto. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/17/17163/tde-26072024-110303/
    • NLM

      Shibasaki ÍI. Children's Chronotype Questionnaire (CCTQ): tradução, validação e adaptação cultural para o português brasileiro [Internet]. 2024 ;[citado 2025 ago. 04 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/17/17163/tde-26072024-110303/
    • Vancouver

      Shibasaki ÍI. Children's Chronotype Questionnaire (CCTQ): tradução, validação e adaptação cultural para o português brasileiro [Internet]. 2024 ;[citado 2025 ago. 04 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/17/17163/tde-26072024-110303/

    Últimas obras dos mesmos autores vinculados com a USP cadastradas na BDPI:

    Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2025