Exportar registro bibliográfico


Metrics:

SW ou WS para o acento primário em português brasileiro: as pistas de um sistema não transparente (2023)

  • Authors:
  • USP affiliated authors: SANTOS, RAQUEL SANTANA - FFLCH ; BENEVIDES, ALINE DE LIMA - FFLCH
  • Unidade: FFLCH
  • DOI: 10.22481/el.v21i1.13371
  • Subjects: PROSÓDIA; SILABIFICAÇÃO; FONOLOGIA
  • Language: Português
  • Abstract: Neste artigo, discutimos quais pistas a criança utiliza do input para a marcação do pé prosódico (Sw) ou (wS) em uma língua com algoritmo acentual não transparente, como é o caso do português brasileiro. Para tanto, quatro características foram investigadas: a exposição aos padrões acentuais da língua alvo (fala adulta e fala dirigida à criança), a distribuição das vogais conforme a tonicidade e a posição na palavra (pré e pós-tônicas), a duração das vogais em sílabas átonas e as palavras familiares. Contrastamos a análise dessas pistas no português brasileiro a outras cinco línguas: português europeu, inglês, espanhol, holandês e hebraico moderno. Para a distribuição dos padrões acentuais, observamos que todas as línguas, exceto o hebraico, apresentam maior distribuição do acento penúltimo; contudo, apesar de o padrão paroxítono ser mais do que o dobro na fala adulta e na fala dirigida à criança, esta segue diferente padrão no PB, o que evidencia o não uso dessa pista pela criança. Para o quadro vocálico, constatamos que só o português apresenta diferença no número de vogais em sílabas pré e pós-tônicas, caracterizando-se, dessa forma, como pista só nesta língua. Para a duração, verificamos que sílabas pré-tônicas têm maior duração do que pós-tônica no português, sendo que, no inglês e no holandês, o padrão é o inverso; já no espanhol e no hebraico não há diferença entre elas. Para as palavras familiares, inglês, espanhol e holandês apresentam predominância de palavras paroxítonas, semelhante à língua alvo; em contrapartida, o português em suas duas variedades e o hebraico exibem divergência entre o padrão das palavras familiares e da língua alvo.Enquanto assumimos que as palavras familiares não são então pistas para o algoritmo acentual do hebraico, defendemos que as palavras familiares representam o padrão não-marcado do algoritmo acentual em português.
  • Imprenta:
  • Source:
  • Acesso à fonteAcesso à fonteDOI
    Informações sobre o DOI: 10.22481/el.v21i1.13371 (Fonte: oaDOI API)
    • Este periódico é de acesso aberto
    • Este artigo é de acesso aberto
    • URL de acesso aberto
    • Cor do Acesso Aberto: gold
    • Licença: cc-by

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      SANTOS, Raquel Santana e BENEVIDES, Aline de Lima. SW ou WS para o acento primário em português brasileiro: as pistas de um sistema não transparente. Estudos da Língua(gem), v. 21, n. 1, p. 301-327, 2023Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Santos_RS_3152918_SWOuWSParaOAcentoPrimarioEmPortuguesBrasileiroAsPistasDeUmSistemaNaoTransparente.pdf. Acesso em: 04 jan. 2026.
    • APA

      Santos, R. S., & Benevides, A. de L. (2023). SW ou WS para o acento primário em português brasileiro: as pistas de um sistema não transparente. Estudos da Língua(gem), 21( 1), 301-327. doi:10.22481/el.v21i1.13371
    • NLM

      Santos RS, Benevides A de L. SW ou WS para o acento primário em português brasileiro: as pistas de um sistema não transparente [Internet]. Estudos da Língua(gem). 2023 ; 21( 1): 301-327.[citado 2026 jan. 04 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Santos_RS_3152918_SWOuWSParaOAcentoPrimarioEmPortuguesBrasileiroAsPistasDeUmSistemaNaoTransparente.pdf
    • Vancouver

      Santos RS, Benevides A de L. SW ou WS para o acento primário em português brasileiro: as pistas de um sistema não transparente [Internet]. Estudos da Língua(gem). 2023 ; 21( 1): 301-327.[citado 2026 jan. 04 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Santos_RS_3152918_SWOuWSParaOAcentoPrimarioEmPortuguesBrasileiroAsPistasDeUmSistemaNaoTransparente.pdf


Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2026