O nheengatu de São Paulo (língua geral ou língua brasílica): para uma reconstrução da área linguística das capitanias de São Vicente e de São Paulo (2022)
- Authors:
- Autor USP: ZANOLI, MARIA DE LURDES - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Sigla do Departamento: FLC
- DOI: 10.11606/T.8.2022.tde-06102022-104640
- Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA; CAIPIRAS; LINGUÍSTICA
- Keywords: Nheengatu de São Paulo; nheengatu de São Paulo como língua de Contato; português caipira
- Agências de fomento:
- Language: Português
- Abstract: Nesta tese, a partir de um dicionário manuscrito (MOTTA, 1972), que é editado na segunda parte do trabalho, argumenta-se que a Língua Geral de São Paulo - denominada de Nheengatu de São Paulo a partir do título do manuscrito (MOTTA, 1972) - seja uma língua formada por contato linguístico. A fim de que o termo "Nheengatu de São Paulo" apreendido em Motta (1972) pudesse ser cimentado, parte da pesquisa foi ancorada em trabalhos de historiadores, geógrafos, sociólogos e arqueólogos como atestam os capítulos 1, 2 e 3 da tese em que são apresentados respectivamente: (i) um panorama sócio-histórico etnográfico da região chamada "Capitania de São Paulo"; (ii) uma proposta de reconstrução da área linguística: Capitanias de São Vicente e de São Paulo; (iii) uma resenha da literatura sobre o termo Nheengatu de São Paulo (Língua Geral ou Língua Brasílica). Embora a questão da interdisciplinaridade tenha sido levada em conta para o fortalecimento da tese sobre o Nheengatu de São Paulo, é importante mencionar que a pesquisa se centrou na linguística. Assim, no capítulo quatro da tese, tendo como base as áreas nucleares da linguística: fonologia, morfossintaxe, semântica e pragmática e de uma breve abordagem sobre a linguística de contato, buscou-se: (i) a explicitação de alguns fenômenos linguísticos do Nheengatu de São Paulo; (ii) corroborar a inserção do Nheengatu de São Paulo, em conjunto com outras seis línguas no contexto das línguas ameríndias de contato da costa brasileira. Nocapítulo cinco, evidenciam-se três territórios de português caipira com base em trabalhos linguísticos; o foco do capítulo insere-se no território de português caipira denominado de território I. Assim, resenhas de dois trabalhos diretamente relacionados à tese são apresentadas; o enfoque desses trabalhos baseia-se em dois fenômenos linguísticos do português caipira: (i) o /r/ retroflexo e (ii) o modo irrealis que são vistos como evidências da "interferência" do Nheengatu de São Paulo no português caipira
- Imprenta:
- Data da defesa: 23.06.2022
- Este periódico é de acesso aberto
- Este artigo NÃO é de acesso aberto
-
ABNT
ZANOLI, Maria de Lurdes. O nheengatu de São Paulo (língua geral ou língua brasílica): para uma reconstrução da área linguística das capitanias de São Vicente e de São Paulo. 2022. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2022. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-06102022-104640/. Acesso em: 12 fev. 2026. -
APA
Zanoli, M. de L. (2022). O nheengatu de São Paulo (língua geral ou língua brasílica): para uma reconstrução da área linguística das capitanias de São Vicente e de São Paulo (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-06102022-104640/ -
NLM
Zanoli M de L. O nheengatu de São Paulo (língua geral ou língua brasílica): para uma reconstrução da área linguística das capitanias de São Vicente e de São Paulo [Internet]. 2022 ;[citado 2026 fev. 12 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-06102022-104640/ -
Vancouver
Zanoli M de L. O nheengatu de São Paulo (língua geral ou língua brasílica): para uma reconstrução da área linguística das capitanias de São Vicente e de São Paulo [Internet]. 2022 ;[citado 2026 fev. 12 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-06102022-104640/ - A checagem de 'foco' da categoria 'sujeito' no cabo-verdiano - variedade de São Nicolau
- O /r/ retroflexo no Português caipira como resultado de “interferência” da Língua Geral de São Paulo: uma homenagem à obra de Amadeu Amaral
- Marcadores discursivos no português falado em Angola, subvariedade Libolo: um estudo inicial de base prosódico-pragmática
- O conceito de "Língua Geral do Brasil" revisitado à luz da linguística de contato
Informações sobre o DOI: 10.11606/T.8.2022.tde-06102022-104640 (Fonte: oaDOI API)
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas