Fake news e as novas ameaças à liberdade de expressão (2021)
- Autor:
- Autor USP: MACEDO JÚNIOR, RONALDO PORTO - FD
- Unidade: FD
- Subjects: FAKE NEWS; LIBERDADE DE EXPRESSÃO; LIBERDADE DE INFORMAÇÃO; REDES SOCIAIS
- Language: Português
- Imprenta:
- Publisher: Thomson Reuters Revista dos Tribunais
- Publisher place: São Paulo
- Date published: 2021
- Source:
- Título: Fake news e regulação
- Volume/Número/Paginação/Ano: 448 p
-
ABNT
MACEDO JÚNIOR, Ronaldo Porto. Fake news e as novas ameaças à liberdade de expressão. Fake news e regulação. Tradução . São Paulo: Thomson Reuters Revista dos Tribunais, 2021. . . Acesso em: 14 mar. 2026. -
APA
Macedo Júnior, R. P. (2021). Fake news e as novas ameaças à liberdade de expressão. In Fake news e regulação. São Paulo: Thomson Reuters Revista dos Tribunais. -
NLM
Macedo Júnior RP. Fake news e as novas ameaças à liberdade de expressão. In: Fake news e regulação. São Paulo: Thomson Reuters Revista dos Tribunais; 2021. [citado 2026 mar. 14 ] -
Vancouver
Macedo Júnior RP. Fake news e as novas ameaças à liberdade de expressão. In: Fake news e regulação. São Paulo: Thomson Reuters Revista dos Tribunais; 2021. [citado 2026 mar. 14 ] - A integridade no direito e os protocolos de Hércules: comentário a integridade no direito (Império do direito-capítulo VII)
- Desenvolvimento ambiental e/ ou aplicação seletiva da lei? Desafios a partir de um caso concreto
- Liberdade de Cátedra [entrevista a Daniel Peixoto Murata]: episódio 2
- Ronaldo Porto Macedo Jr.: Autoridades públicas não podem ser difamadas? Justo elas?
- Globalização, regulação e direito do consumidor
- As vertentes e os excessos da ponderação
- Liberdade de expressão
- Freedom of expression: what lessons should we learn from US experience? = Liberdade de expressão: que lições devemos aprender da experiência americana?
- Globalization, regulation and consumer law
- Fake news: liberdade de expressão ou dever de falar a verdade?
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
