Exportar registro bibliográfico

Mosseh Rephael d'Aguilar: origens da literatura judaica em português no Brasil holandês (2019)

  • Authors:
  • Autor USP: MAGHIDMAN, MARCELO - FFLCH
  • Unidade: FFLCH
  • Sigla do Departamento: FLO
  • Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA; LITERATURA HEBRAICA; HISTÓRIA
  • Language: Português
  • Abstract: Os objetivos principais deste trabalho são: o resgate do autor Mosseh Rephael dAguilar e sua obra, a constatação de que foi ele um dos precursores da literatura judaica em português durante o período colonial holandês no nordeste brasileiro e, por fim, a transcrição da única obra da qual se tem a certeza de haver sido produzida no Brasil em sua estadia entre 1642 e 1654. Para tal, foram analisados manuscritos, publicações e documentos situados na Biblioteca Ets Haim Montezinos, Arquivo Municipal da Cidade de Amsterdã, cemitério português de Ouderkerk e coleção Rosenthaliana da Universidade de Amsterdã. Encontramos inúmeros documentos que revelam detalhes sobre sua biografia e a relação com o sobrinho Isaac de Castro Tartas, bem como os postos comunitários ocupados na sua trajetória profissional. Foi atuante durante quarenta anos como rabino, filósofo, autor, professor, tradutor, gramático e filólogo, membro do Beth Din (corte rabínica) em Amsterdã, e rosh ieshivá (chefe de Academia Talmúdica). Procuramos elencar sua obra, que abrange um variado leque incluindo responsa de temas haláchicos (legais), tratados de lógica e retórica, manual de abate ritual de animais, homilias, discursos, índex para estudo do Talmud, interpretações de fontes canônicas, poesia e ascamot (autorizações). Poliglota de biblioteca vasta e interessado além dos muros da sua própria comunidade, teve duas de suas obras publicadas, mas descobrimos milhares de páginas que ainda aguardam catalogação epublicação. Mostramos que não foi somente um acompanhante do célebre rabino Isaac Aboab da Fonseca em seu curto intervalo no Recife, mas produziu aquele que consideramos um dos textos pioneiros da literatura judaica em português produzida em solo brasileiro. Seu texto Explicação do Capítulo 53 de Isaías feita no Brasil, tem transcrição inédita neste trabalho
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 25.03.2019
  • Acesso à fonte
    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      MAGHIDMAN, Marcelo. Mosseh Rephael d'Aguilar: origens da literatura judaica em português no Brasil holandês. 2019. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2019. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8158/tde-28082019-125604/. Acesso em: 28 jan. 2026.
    • APA

      Maghidman, M. (2019). Mosseh Rephael d'Aguilar: origens da literatura judaica em português no Brasil holandês (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8158/tde-28082019-125604/
    • NLM

      Maghidman M. Mosseh Rephael d'Aguilar: origens da literatura judaica em português no Brasil holandês [Internet]. 2019 ;[citado 2026 jan. 28 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8158/tde-28082019-125604/
    • Vancouver

      Maghidman M. Mosseh Rephael d'Aguilar: origens da literatura judaica em português no Brasil holandês [Internet]. 2019 ;[citado 2026 jan. 28 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8158/tde-28082019-125604/

    Últimas obras dos mesmos autores vinculados com a USP cadastradas na BDPI:

    Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2026