Exportar registro bibliográfico

A nobreza do avesso: uma tradução brasileira de 'II Mattino', de Giuseppe Parini (2017)

  • Authors:
  • Autor USP: SZYLIT, DIANA - FFLCH
  • Unidade: FFLCH
  • Sigla do Departamento: FLM
  • Subjects: LITERATURA ITALIANA; POESIA; TRADUÇÃO
  • Keywords: Annotated translation; Il Giorno; Narrative poem; Poema narrativo; Tradução comentada
  • Language: Português
  • Abstract: O poeta milanês Giuseppe Parini (1729-1799), embora ocupe um papel de destaque na história da literatura italiana no século XVIII, não é estudado no Brasil, inclusive dentro do ambiente acadêmico voltado aos estudos da italianística. Seu poema narrativo Il Giorno é considerado uma das mais importantes obras do Settecento italiano, apresentando uma dura crítica à nobreza do século XVIII por meio de uma sátira que busca se opor à poesia árcade sentimental em voga na época. O poema de Parini serviu de inspiração para grandes autores da literatura italiana estudados atualmente inclusive no Brasil, como Giacomo Leopardi, Alessandro Manzoni e Ugo Foscolo. Original, clássico e, ao mesmo tempo, atual, Il Giorno é uma obra que merece ser incluída nos estudos de literatura da academia brasileira e, portanto, necessita de uma versão comentada e anotada em língua portuguesa. Entendemos que sua ausência nos estudos dos italianistas brasileiros deva-se sobretudo à dificuldade de compreensão do poema, repleto de latinismos e figuras de linguagem e som, e julgamos que apresentar uma tradução comentada de ao menos uma parte Il Giorno é uma forma de incentivar o contato de professores, pesquisadores e estudantes com esse grande autor e, dessa forma, torná-lo conhecido em nosso meio acadêmico. Portanto, apresentamos uma tradução comentada de Il Mattino, primeira parte da obra. Trata-se de uma tradução estrangeirizante, que preserva os arcaísmos e rebuscamentos do poema italiano, fundamentaisem sua constituição como obra satírica ao se contrapor ao assunto narrado na obra: o dia a dia superficial e irrelevante de um jovem membro da aristocracia italiana do século XVIII.
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 06.04.2017

  • How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      SZYLIT, Diana; DIAS, Mauricio Santana. A nobreza do avesso: uma tradução brasileira de 'II Mattino', de Giuseppe Parini. 2017.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2017.
    • APA

      Szylit, D., & Dias, M. S. (2017). A nobreza do avesso: uma tradução brasileira de 'II Mattino', de Giuseppe Parini. Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Szylit D, Dias MS. A nobreza do avesso: uma tradução brasileira de 'II Mattino', de Giuseppe Parini. 2017 ;
    • Vancouver

      Szylit D, Dias MS. A nobreza do avesso: uma tradução brasileira de 'II Mattino', de Giuseppe Parini. 2017 ;

    Últimas obras dos mesmos autores vinculados com a USP cadastradas na BDPI:

    Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2021