Joseph Roth, tradutor do Império perdido (2014)
- Autor:
- Autor USP: KRAUSZ, LUIS SERGIO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- DOI: 10.5007/2175-7968.2014v3nespp111
- Subjects: LITERATURA DE EXPRESSÃO ALEMÃ; JUDAÍSMO
- Language: Português
- Abstract: Este artigo discute um folhetim jornalístico do escritor austríaco Joseph Roth que trata de uma miniatura do Templo de Salomão, encontrada por ele num café da Hirtenstrasse berlinense, no coração do que foi, na década de 1920, o bairro habitado pelos judeus do Leste da Europa na capital alemã. A nostalgia, sob cujo signo foi criada tal miniatura, torna-se uma metáfora da nostalgia pelo império Austro-Húngaro, chave para a compreensão da obra romanesca deste escritor. Ao mesmo tempo, esta nostalgia rothiana é contextualizada no âmbito das crenças místicas e messiânicas do judaísmo tradicional
- Imprenta:
- Publisher place: Florianópolis
- Date published: 2014
- Source:
- Título: Cadernos de Tradução
- ISSN: 2175-7968
- Volume/Número/Paginação/Ano: n. especial, p. 111-121, jul./dez. 2014
- Este periódico é de acesso aberto
- Este artigo NÃO é de acesso aberto
-
ABNT
KRAUSZ, Luis Sérgio. Joseph Roth, tradutor do Império perdido. Cadernos de Tradução, n. especial, p. 111-121, 2014Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2014v3nespp111. Acesso em: 24 jan. 2026. -
APA
Krausz, L. S. (2014). Joseph Roth, tradutor do Império perdido. Cadernos de Tradução, ( especial), 111-121. doi:10.5007/2175-7968.2014v3nespp111 -
NLM
Krausz LS. Joseph Roth, tradutor do Império perdido [Internet]. Cadernos de Tradução. 2014 ;( especial): 111-121.[citado 2026 jan. 24 ] Available from: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2014v3nespp111 -
Vancouver
Krausz LS. Joseph Roth, tradutor do Império perdido [Internet]. Cadernos de Tradução. 2014 ;( especial): 111-121.[citado 2026 jan. 24 ] Available from: https://doi.org/10.5007/2175-7968.2014v3nespp111 - Entrevista com Yigal Schwartz. [Entrevista]
- Entre nostalgia e redenção
- Escritor deu voz à perplexidade do homem moderno
- Aharon Appelfeld: o tradutor hebraico de um conflito europeu
- Literatura judaica e o intertexto bíblico
- Um apolítico em terra de engajados
- Aharon Appelfeld: Mitteleuropa em língua hebraica
- Clarão sobre os pesadelos da história
- Passagens: Literatura Judaico-alemã entre gueto e metrópole
- Paradoxos alexandrinos
Informações sobre o DOI: 10.5007/2175-7968.2014v3nespp111 (Fonte: oaDOI API)
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas