Exportar registro bibliográfico

Viajando pela terminologia de Agenciamento de Viagens e Turismo: reflexões e proposta de dicionário multilíngue (2013)

  • Authors:
  • Autor USP: ASTORINO, CLAUDIA MARIA - FFLCH
  • Unidade: FFLCH
  • Sigla do Departamento: FLL
  • Subjects: TURISMO (TERMINOLOGIA); LINGUAGEM; AGÊNCIAS DE VIAGENS; DICIONÁRIOS MULTILÍNGUES
  • Keywords: Conceitos e termos; Concepts and terms; Linguagem do turismo; Tourism language
  • Language: Português
  • Abstract: O tema desta tese é a linguagem do Turismo, sob análise na sua condição de linguagem técnica, e o objeto de estudo é a terminologia de Agenciamento de Viagens e Turismo. O turismo, como atividade humana que envolve dimensões política, econômica, social, cultural e ambiental, pode ser dividido em distintos subsistemas, de acordo com a Sistema de Turismo (Sistur), desenvolvido por Beni (1997). Entre esses, está o Subsistema de Produção, subdividido, por sua vez, em Agências de Viagens, Transportes, Meios de Hospedagem e Outros Serviços. Entre tais divisões, escolheu-se a primeira subárea, caracterizando-a pela atividade conhecida como Agenciamento de Viagens e Turismo. Formaram-se três corpora: um de extração e dois de comparação, sendo o primeiro, composto por dicionários terminológicos, e o segundo, por dicionários de língua. Coletaram-se 2014 termos, os quais foram submetidos a uma posterior análise, baseada em critérios objetivos, como sinonímia e hiperonímia/hiponímia, de modo a reduzir os termos a 660, número que se mostrou adequado para a investigação que se pretendia conduzir. Esses 660 termos foram examinados à luz da Teoria Comunicativa da Terminologia, utilizando-se, para este fim, uma ficha baseada no modelo de Barbosa (2001). Em seguida, compilou-se um dicionário terminológico multilíngue, em português brasileiro, com os 660 termos selecionados e analisados, com seus respectivos equivalentes (equivalências totais ou parciais) nos idiomas inglês, espanhol eitaliano. A última etapa da pesquisa consistiu na análise dos resultados. Logo após, verificou-se que os objetivos foram planemente alcançados, e quais hipóteses foram confirmadas. Esta investigação levou às seguintes constatações: transposições da língua comum; acentuada incidência de sinonímia e de hiperonímia/hiponímia; consistente infuência da língua inglesa - evidente em empréstimos e termos híbridos - pouca influência da língua espanhola, com casos isolados de adaptações linguísticas, e, ainda, ocorrências de siglas e acrônimos. Por fim, comprovou-se que a terminologia de Agenciamento de Viagens e Turismo não responde a eventuais tentativas de normalização
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 10.09.2013
  • Acesso à fonte
    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      ASTORINO, Claudia Maria. Viajando pela terminologia de Agenciamento de Viagens e Turismo: reflexões e proposta de dicionário multilíngue. 2013. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2013. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-13112013-122704/. Acesso em: 25 abr. 2025.
    • APA

      Astorino, C. M. (2013). Viajando pela terminologia de Agenciamento de Viagens e Turismo: reflexões e proposta de dicionário multilíngue (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-13112013-122704/
    • NLM

      Astorino CM. Viajando pela terminologia de Agenciamento de Viagens e Turismo: reflexões e proposta de dicionário multilíngue [Internet]. 2013 ;[citado 2025 abr. 25 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-13112013-122704/
    • Vancouver

      Astorino CM. Viajando pela terminologia de Agenciamento de Viagens e Turismo: reflexões e proposta de dicionário multilíngue [Internet]. 2013 ;[citado 2025 abr. 25 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-13112013-122704/

    Últimas obras dos mesmos autores vinculados com a USP cadastradas na BDPI:

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2025