Exportar registro bibliográfico

Dos 'Essais de Michel de Montaigne': tradução e reformulação (2011)

  • Authors:
  • Autor USP: FUHRMANN, SONIA MARIA DA SILVA - FFLCH
  • Unidade: FFLCH
  • Sigla do Departamento: FLM
  • Subjects: LITERATURA (ENSAIOS); TRADUÇÃO; FILOSOFIA DO RENASCIMENTO; FILOSOFIA MODERNA
  • Language: Português
  • Abstract: A tradução de Sérgio Milliet dos Essais de Michel de Montaigne para o português brasileiro envolve um trabalho de leitura, interpretação e escritura em várias frentes: estilística, retórica, linguística, antropológica, histórica, etc. O objetivo deste trabalho é identificar como foram traduzidos os pontos de inflexão nos quais os discursos do Outro aparecem no de Montaigne. O fio condutor do estudo pelo texto montaigneano representado pelo o paratexto páginas de rosto, prefácios e notas das edições francesas e das edições usadas na tradução leva, em torno da noção de reformulação, às heterogeneidades enunciativas e à tradução da escritura. O percurso traçado faz com que a reformulação, no sentido amplo da comunicação, seja pensada como uma noção operatória na abordagem de questões discursivas. O princípio que norteia o trabalho é baseado numa análise do discurso que considera o interdiscurso como origem de todo discurso e a heterogeneidade enunciativa como constitutiva da linguagem. Assim, a leitura/interpretação dos capítulos leva em conta a maneira como alguns traços da heterogeneidade a citação e a ironia se realizam na escritura do texto de Montaigne e nas traduções. A partir da observação empírica das traduções em francês moderno e em português brasileiro, nota-se que esses traços, diferentemente reformulados, trazem para dentro dos novos textos características que podem ser atribuídas às representações, sociais e individuais, dos próprios tradutores
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 28.03.2011
  • Acesso à fonte
    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      FUHRMANN, Sonia Maria da Silva. Dos 'Essais de Michel de Montaigne': tradução e reformulação. 2011. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2011. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-25072011-174449/. Acesso em: 16 abr. 2024.
    • APA

      Fuhrmann, S. M. da S. (2011). Dos 'Essais de Michel de Montaigne': tradução e reformulação (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-25072011-174449/
    • NLM

      Fuhrmann SM da S. Dos 'Essais de Michel de Montaigne': tradução e reformulação [Internet]. 2011 ;[citado 2024 abr. 16 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-25072011-174449/
    • Vancouver

      Fuhrmann SM da S. Dos 'Essais de Michel de Montaigne': tradução e reformulação [Internet]. 2011 ;[citado 2024 abr. 16 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-25072011-174449/

    Últimas obras dos mesmos autores vinculados com a USP cadastradas na BDPI:

    Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024