Formação de corpus de narrativas no português brasileiro e no alemão com vistas à ánalise de verbos de movimento (2007)
- Authors:
- Autor USP: VIOTTI, EVANI DE CARVALHO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: LÍNGUA ALEMÃ (GRAMÁTICA); PORTUGUÊS DO BRASIL (GRAMÁTICA); COMUNICAÇÃO VERBAL; VERBO
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título do periódico: Humanas e Humanidades; resumos
- Conference titles: Simpósio Internacional de Iniciação Científica da Universidade de São Paulo
-
ABNT
CANEVER, Fernanda; VIOTTI, Evani de Carvalho. Formação de corpus de narrativas no português brasileiro e no alemão com vistas à ánalise de verbos de movimento. Anais.. São Paulo: USP, 2007. -
APA
Canever, F., & Viotti, E. de C. (2007). Formação de corpus de narrativas no português brasileiro e no alemão com vistas à ánalise de verbos de movimento. In Humanas e Humanidades; resumos. São Paulo: USP. -
NLM
Canever F, Viotti E de C. Formação de corpus de narrativas no português brasileiro e no alemão com vistas à ánalise de verbos de movimento. Humanas e Humanidades; resumos. 2007 ; -
Vancouver
Canever F, Viotti E de C. Formação de corpus de narrativas no português brasileiro e no alemão com vistas à ánalise de verbos de movimento. Humanas e Humanidades; resumos. 2007 ; - Formação de corpus de narrativas no português brasileiro e no alemão com vistas à análise de verbos de movimento
- A estrutura sintática das sentenças existenciais e o efeito de definitude: semelhanças e diferenças entre o inglês e o português do Brasil
- Mudança linguística
- As últimas décadas do século XX e o início do século XXI têm testemunhado a ocorrência de uma mudança de postura científica e... [Apresentação]
- Os construtores de espaço e os marcadores de tempo de uma narrativa contada em libras
- O Clítico SE e a diátese verbal no português brasileiro
- A linguística cognitiva e a filosofia de Wittgenstein
- As sentenças encaixadas do português do Brasil vistas sob a ótica da gramática gerativa
- Formação de corpus e transcrição de narrativas orais em português brasileiro
- O uso modela nosso conhecimento linguístico?
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas