Exportar registro bibliográfico

A marcação de caso acusativo na interlíngua de brasileiros que estudam o espanhol (2001)

  • Authors:
  • USP affiliated authors: YOKOTA, ROSA - FFLCH
  • Unidades: FFLCH
  • Sigla do Departamento: FLL
  • Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA; LÍNGUA ESPANHOLA; APRENDIZAGEM DE LÍNGUA ESTRANGEIRA
  • Language: Português
  • Abstract: O presente trabalho tem como objetivo contribuir para o estudo das especificidades da aquisição/aprendizagem da língua espanhola por falantes do português brasileiro. Nesta dissertação são analisados o uso e o não uso da preposição marcadora de caso acusativo do espanhol a por estudantes brasileiros adultos. Durante sua elaboração buscamos embasamento teórico sobre a aquisição/aprendizagem de línguas estrangeiras e sobre as preposições e o objeto direto preposicionado, tanto na gramática do português quanto na do espanhol. Pudemos comprovar afirmações presentes em outros estudos sobre interlíngua de brasileiros que estudam o espanhol, tal como o fato de que o aparente uso gramatical da estrutura nem sempre revela a aquisição/aprendizagem da mesma, que a aquisição/aprendizagem de um item gramatical não se dá e nem deve ser estudada de forma isolada, que a mudança e a evolução da interlíngua são processos complexos e cuja natureza está longe de ser totalmente decifrada. O corpus formado por três tipos de produção escrita (texto, tradução e teste) revelou que a interlíngua de nossos informantes apresenta idiossincrasias. Através da análise dos dados, identificamos o que denominamos como momentos de imitação do input, criação e estabilização ao se utilizar a estrutura a+objeto direto, com variações significativas de acordo com o instrumento de coleta de dados. Constatamos que parte de nossos informantes utiliza a estrutura em questão, mas nãoconsideramos que este uso na interlíngua seja o mesmo feito pelo falante nativo do espanhol, pois, apesar de ser um uso aparentemente gramatical da preposição, os mecanismos que levam a ele não são os mesmos utilizados por um falante nativo
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 05.12.2001
  • Online source access
    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      YOKOTA, Rosa; GONZÁLES, Neide T. Maia. A marcação de caso acusativo na interlíngua de brasileiros que estudam o espanhol. 2001.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2001. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-19042002-214712/ >.
    • APA

      Yokota, R., & Gonzáles, N. T. M. (2001). A marcação de caso acusativo na interlíngua de brasileiros que estudam o espanhol. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-19042002-214712/
    • NLM

      Yokota R, Gonzáles NTM. A marcação de caso acusativo na interlíngua de brasileiros que estudam o espanhol [Internet]. 2001 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-19042002-214712/
    • Vancouver

      Yokota R, Gonzáles NTM. A marcação de caso acusativo na interlíngua de brasileiros que estudam o espanhol [Internet]. 2001 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-19042002-214712/


Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2020