Exportar registro bibliográfico

Língua de sinais brasileira: dicionário enciclopédico ilustrado trilingüe - abrindo o mundo do surdo brasileiro à pesquisa e à intervenção psicológicas (2000)

  • Autor:
  • Autor USP: CAPOVILLA, FERNANDO CÉSAR - IP
  • Unidade: IP
  • Sigla do Departamento: PSE
  • Assunto: EDUCAÇÃO ESPECIAL
  • Language: Português
  • Abstract: A tese contém o primeiro dicionário da Língua de Sinais Brasileira) (Libras), e objetiva o mundo do surdo brasileiro à investigação e intervenção psicológicas. Compõe-se de três capítulos introdutórios, corpo principal de sinais, dicionário Inglês-Português, índice de conteúdo semântico, três capítulos em educação e surdez, e dois em tecnologia e surdez. O primeiro capítulo introdutório mostra como usar o dicionário; o segundo ilustra a soletração digital de letras e números em Libras, e outras formas de mão usadas no dicionário; o terceiro explica e ilustra como ler e escrever sinais da Libras em Sign Writing. O corpo principal do dicionário contém os sinais correspondentes a 9.500 verbetes em Inglês e Português. A ilustração do significado permite à criança surda apreender o sentido do sinal prescindindo do Português. A ilustração da morfologia em estágios permite animação gráfica dos sinais na versão em CD-ROM. A escrita visual direta em Sign Writing objetiva sinalizar diretamente à mente do surdo, assim como a alfabética fala à do ouvinte. Os verbetes em Português e Inglês permitem indexação alfabética dos sinais e tradução de Libras para Português e Inglês. A classificação gramatical ajuda o surdo a aprender a gramática do Português e a entender o uso das palavras. A definição lexical permite ao surdo aumentar seu vocabulário em Português e seu conhecimento do mundo. Os exemplos de uso lingüístico de palavras e sinais aperfeiçoam habilidades de gramática esemântica, desenvolvendo o uso adequado das palavras pelo surdo e dos sinais pelo ouvinte. A descrição da morfologia permite ao neófito articular precisamente o sinal. O dicionário Inglês-Português lista alfabeticamente 9.500 verbetes em Inglês e seus correspondentes em (Continuacao) Português. Isto indexa os sinais da Libras, permitindo ao surdo usar Libras na leitura do Inglês, e ao leitor de Inglês localizar qualquer sinal, mesmo desconhecendo Português. Isto abre o mundo da Libras ao estudo lingüístico internacional, e o mundo da escrita em Inglês ao surdo brasileiro. O índice semântico arrola categorias e subcategorias temáticas, e o conteúdo semântico agrupa todos os sinais nessas categorias, permitindo localizar os sinais aparentados em sentido, facilitando sua aprendizagem, compreensão e uso pragmático na comunicação cotidiana. O primeiro capítulo sobre educação e surdez descreve abordagens educacionais e explica a evolução do Oralismo à Comunicação Total, e desta ao Bilingüismo. O segundo explica como a escrita visual direta de sinais Sign Writing pode levar ao Bilingüismo pleno. O terceiro explica mecanismos de leitura em surdos e ouvintes e ajuda a compreender paragrafias e paralexias semânticas cometidas por surdos ao lidar com o código alfabético. O primeiro capítulo sobre tecnologia e surdez explica os benefícios e problemas, indicações e contra-indicações do implante coclear. O segundo descreve um sistema de multimídia que usa sinais animados daLibras e voz digitalizada para permitir telecomunicação, comunicação face a face entre surdos e ouvintes, e comunicão por surdos quadriplégicos impedidos de sinalizar devido a paralisia cerebral ou esclerose lateral amiotrófica
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 22.11.2000

  • How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      CAPOVILLA, Fernando César. Língua de sinais brasileira: dicionário enciclopédico ilustrado trilingüe - abrindo o mundo do surdo brasileiro à pesquisa e à intervenção psicológicas. 2000. Tese (Livre Docência) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2000. . Acesso em: 29 abr. 2025.
    • APA

      Capovilla, F. C. (2000). Língua de sinais brasileira: dicionário enciclopédico ilustrado trilingüe - abrindo o mundo do surdo brasileiro à pesquisa e à intervenção psicológicas (Tese (Livre Docência). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Capovilla FC. Língua de sinais brasileira: dicionário enciclopédico ilustrado trilingüe - abrindo o mundo do surdo brasileiro à pesquisa e à intervenção psicológicas. 2000 ;[citado 2025 abr. 29 ]
    • Vancouver

      Capovilla FC. Língua de sinais brasileira: dicionário enciclopédico ilustrado trilingüe - abrindo o mundo do surdo brasileiro à pesquisa e à intervenção psicológicas. 2000 ;[citado 2025 abr. 29 ]


Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2025