Cena trimalchionis: estudo e tradução (1991)
- Authors:
- Autor USP: AQUATI, CLÁUDIO - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Sigla do Departamento: FLC
- Subjects: LITERATURA; LÍNGUA; LITERATURA LATINA
- Language: Português
- Abstract: Este trabalho se compoe de uma analise e de uma traducao da cena trimalchionis. A analise leva em conta um aparente desvelo do autor para com a linguagem dos personagens. As personagens ao falar, revelam dados importantes acerca de si mesmas, do objeto de seu comentario e de seu grupo social. A obra proporciona, ora em nivel culto um latim elegante e correto (mantendo o latim classico como padrao), ora proporciona amostras de jargoes, girias, incorrecoes sintaticas, lugares comuns, proverbios, etc. Mereceu destaque especial o exame das figuras de linguagem, que se revelam importante traco na caracterizacao das personagens. Tambem, a descricao direta e abordada, bem como um recurso denominado topico de abertura. Os comentarios e as notas complementam a traducao abrangendo aspectos como: construcoes gramaticais, vocabulario, tracos estilisticos, simbologia do texto, cotidiano da vida romana, etc. A traducao procura respeitar o mais rigorosamente possivel a linguagem sui-generis da obra, a qual sugere uma ampla sensiblidade do autor em relacao ao contraste social da epoca, aparentemente realzado por meio do discurso das personagens
- Imprenta:
- Data da defesa: 16.08.1991
-
ABNT
AQUATI, Claudio. Cena trimalchionis: estudo e tradução. 1991. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 1991. . Acesso em: 29 mar. 2024. -
APA
Aquati, C. (1991). Cena trimalchionis: estudo e tradução (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. -
NLM
Aquati C. Cena trimalchionis: estudo e tradução. 1991 ;[citado 2024 mar. 29 ] -
Vancouver
Aquati C. Cena trimalchionis: estudo e tradução. 1991 ;[citado 2024 mar. 29 ]
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas