Joaquim Guerra S. J. (1908-1993): releitura universalizante dos clássicos chineses (2013)
- Autores:
- Autor USP: MENEZES JUNIOR, ANTONIO JOSE BEZERRA DE - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Sigla do Departamento: FLC
- Assuntos: CONFUCIONISMO (RELIGIÃO); MISSÕES RELIGIOSAS
- Palavras-chave do autor: Sinologia; Sinology
- Idioma: Português
- Resumo: A proposta deste trabalho é examinar a tradução dos Clássicos Chineses realizada pelo missionário português Joaquim A. de Jesus Guerra S.J. (1908-1993). Nossos objetivos principais serão: a) caracterizar as diferentes posições no debate entre Joaquim Guerra e James Legge (eminente missionário e sinólogo escocês do séc. XIX) quanto a interpretação do confucionismo; b) elucidar, do ponto de vista da sinologia, aspectos decisivos da tradução de Joaquim Guerra, em particular a tradução do caracter Tian [] como "Deus" a qual se abre como chave hermenêutica para a interpretação universalizante do tradutor português
- Imprenta:
- Data da defesa: 29.11.2013
-
ABNT
MENEZES JUNIOR, Antonio Jose Bezerra de. Joaquim Guerra S. J. (1908-1993): releitura universalizante dos clássicos chineses. 2013. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2013. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8150/tde-13032014-124801/. Acesso em: 23 abr. 2024. -
APA
Menezes Junior, A. J. B. de. (2013). Joaquim Guerra S. J. (1908-1993): releitura universalizante dos clássicos chineses (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8150/tde-13032014-124801/ -
NLM
Menezes Junior AJB de. Joaquim Guerra S. J. (1908-1993): releitura universalizante dos clássicos chineses [Internet]. 2013 ;[citado 2024 abr. 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8150/tde-13032014-124801/ -
Vancouver
Menezes Junior AJB de. Joaquim Guerra S. J. (1908-1993): releitura universalizante dos clássicos chineses [Internet]. 2013 ;[citado 2024 abr. 23 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8150/tde-13032014-124801/ - Confúcio e a centralidade do Mandato do Céu
- Itinerário bibliográfico para o estudo dos Anacletos de Confúcio
- Bei Dao e a Era Glacial: tradução e comentários do poema "A Resposta"
- Despedida e desprendimento no Pequeno Caderno do Oriente de Eugênio de Andrade
- A Revolução Cultural Chinesa (1966-1976): anti-intelectualismo e anti-humanismo em ação
- A tradução engenhosa de Joaquim Guerra: o caso de Analectos VII, 11
- Wang Wei e o mistério do musgo verde azulado
- O jogo retórico no debate entre Joaquim Guerra e James Legge sobre a tradução dos clássicos chineses: o recurso da ironia
- Joaquim Guerra e o debate às margens da tradução de Confúcio: marcas do discurso polêmico
- Guarde-se de falar: prudência e linguagem em Confúcio
Como citar
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas