Exportar registro bibliográfico

Distribuição e tradução das formas verbais do português e do alemão em prosa literária (2009)

  • Autores:
  • Autor USP: FIGUEREDO, SANDRO - FFLCH
  • Unidade: FFLCH
  • Sigla do Departamento: FLM
  • Assuntos: LÍNGUA ALEMÃ (GRAMÁTICA); LÍNGUA PORTUGUESA (GRAMÁTICA); FORMAS NOMINAIS DO VERBO; TRADUÇÃO
  • Palavras-chave do autor: Alemão; Linguística Contrastiva; Formas verbais; Narrativa; Deutsch; Deutsche Sprache; Portugiesisch; Brasilianisches Portugiesisch; Erzählung; Kontrastive Linguistik; Übersetzung; Verbalsystem; Zeitlichkeit
  • Idioma: Português
  • Resumo: A existência de sistemas verbais diferentes, e conseqüentemente usos verbais distintos, gera dificuldades para o tradutor de prosa literária no par de línguas alemão português, levando-o a estratégias, soluções e adaptações que procurem preservar as equivalências semânticas e estilísticas do enunciado original. Partindo dos estudos realizados por gramáticos normativos, estruturalistas, bem como da análise do discurso; esta pesquisa mostra, em sua primeira etapa, um panorama teórico a respeito dos estudos sobre a expressão lingüística da temporalidade, bem como a respeito do emprego e das funções das formas verbais no par de línguas português-alemão. Em sua segunda parte, o presente trabalho contrasta e descreve os sistemas verbais do português e do alemão, identificando potenciais problemas de tradução das formas verbais no par de línguas em questão. Por fim, tendo como base um corpus constituído para a pesquisa, composto por textos literários em prosa, será realizada a análise das ocorrências detectadas nos textos e das estratégias de tradução adotadas
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 17.11.2009
  • Acesso à fonte
    Como citar
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      FIGUEREDO, Sandro. Distribuição e tradução das formas verbais do português e do alemão em prosa literária. 2009. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2009. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-03022010-171232/. Acesso em: 24 set. 2024.
    • APA

      Figueredo, S. (2009). Distribuição e tradução das formas verbais do português e do alemão em prosa literária (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-03022010-171232/
    • NLM

      Figueredo S. Distribuição e tradução das formas verbais do português e do alemão em prosa literária [Internet]. 2009 ;[citado 2024 set. 24 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-03022010-171232/
    • Vancouver

      Figueredo S. Distribuição e tradução das formas verbais do português e do alemão em prosa literária [Internet]. 2009 ;[citado 2024 set. 24 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-03022010-171232/

    Últimas obras dos mesmos autores vinculados com a USP cadastradas na BDPI:

Biblioteca Digital de Produção Intelectual da Universidade de São Paulo     2012 - 2024