Possíveis fontes do tratado medievo Chastel Périlleux (1997)
- Authors:
- Autor USP: MEGALE, HEITOR - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Assunto: LINGUÍSTICA HISTÓRICA
- Language: Português
- Imprenta:
- Source:
- Título do periódico: Programação e Resumos
- Conference titles: Seminário do Grupo de Estudos Lingüísticos
-
ABNT
MEGALE, Heitor e PEREIRA, Teresa Leal Gonçalves e SANTANA NETO, João Antônio de. Possíveis fontes do tratado medievo Chastel Périlleux. 1997, Anais.. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, 1997. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_5_1267462_PossiveisFontesDoTratadoMedievoChastelPerilleux.pdf. Acesso em: 18 abr. 2024. -
APA
Megale, H., Pereira, T. L. G., & Santana Neto, J. A. de. (1997). Possíveis fontes do tratado medievo Chastel Périlleux. In Programação e Resumos. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_5_1267462_PossiveisFontesDoTratadoMedievoChastelPerilleux.pdf -
NLM
Megale H, Pereira TLG, Santana Neto JA de. Possíveis fontes do tratado medievo Chastel Périlleux [Internet]. Programação e Resumos. 1997 ;[citado 2024 abr. 18 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_5_1267462_PossiveisFontesDoTratadoMedievoChastelPerilleux.pdf -
Vancouver
Megale H, Pereira TLG, Santana Neto JA de. Possíveis fontes do tratado medievo Chastel Périlleux [Internet]. Programação e Resumos. 1997 ;[citado 2024 abr. 18 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Megale_H_5_1267462_PossiveisFontesDoTratadoMedievoChastelPerilleux.pdf - Pentateuco da biblia medieval portuguesa
- Da lingua falada a lingua escrita: o poder da palavra na materia da bretanha das origens ao apogeu
- A carta de Pero Vaz de Caminha: reprodução fac-similar do manuscrito com leitura justalinear
- Critica textual
- Português medieval: um vocabulário que virou índice
- Materia da bretanha: da franca ao ocidente da peninsula iberica
- Testamento da duvida: a busca da boa edicao
- Manuel Rodrigues Lapa e a questão da prioridade da tradução da Post-Vulgata arturiana na Península Ibérica
- Resgate lingüístico do português
- Apontamentos temáticos e codicológicos no códice memória histórica da capitania de São Paulo, de Manuel Cardoso de Abreu
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas