Desafios imediatos da multimídia no ensino e na pesquisa em letras e lingüística: das novas aplicações a uma nova teoria da linguagem? (2000)
- Autor:
- Autor USP: AUBERT, FRANCIS HENRIK - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Assunto: LINGUÍSTICA COMPUTACIONAL
- Idioma: Português
- Imprenta:
- Fonte:
- Título do periódico: Boletim da ABRALIN
- Volume/Número/Paginação/Ano: v. 25, p. 9-20, dez. 2000
-
ABNT
AUBERT, Francis Henrik. Desafios imediatos da multimídia no ensino e na pesquisa em letras e lingüística: das novas aplicações a uma nova teoria da linguagem?. Boletim da ABRALIN, v. 25, p. 9-20, 2000Tradução . . Acesso em: 28 mar. 2024. -
APA
Aubert, F. H. (2000). Desafios imediatos da multimídia no ensino e na pesquisa em letras e lingüística: das novas aplicações a uma nova teoria da linguagem? Boletim da ABRALIN, 25, 9-20. -
NLM
Aubert FH. Desafios imediatos da multimídia no ensino e na pesquisa em letras e lingüística: das novas aplicações a uma nova teoria da linguagem? Boletim da ABRALIN. 2000 ; 25 9-20.[citado 2024 mar. 28 ] -
Vancouver
Aubert FH. Desafios imediatos da multimídia no ensino e na pesquisa em letras e lingüística: das novas aplicações a uma nova teoria da linguagem? Boletim da ABRALIN. 2000 ; 25 9-20.[citado 2024 mar. 28 ] - Dúvidas e controvérsias: discutindo a literalidade da tradução juramentada (3): os marcadores culturais e a dispersão nas soluções tradutórias
- Cerimônia de outorga do título de professor emérito ao Prof. Dr. Boris Chnaiderman: considerações finais
- Este foi uma ano de continuidade... [Entrevista]
- Entrevista com Francis Henrik Aubert. [Entrevista a Daniel Cantinelli Sevillano]
- Askeladden e outras aventuras tradutorias
- Este número da Tradterm... [Apresentação]
- Educação e cidadania: intervalos entre o ideal e o real
- Qualidade de ensino: escola pública/universidade pública
- (In)fidelidades da traducao: servidoes e autonomia do tradutor
- Espacos e os recortes institucionais da traducao e da terminologia
Como citar
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas