Questionario de dor mcgill: proposta de adaptacao para a lingua portuguesa (1997)
- Autores:
- Autores USP: PIMENTA, CIBELE ANDRUCIOLI DE MATOS - EE ; TEIXEIRA, MANOEL JACOBSEN - FM
- Unidades: EE; FM
- Assunto: DOR
- Idioma: Português
- Imprenta:
- Fonte:
- Título do periódico: Revista Brasileira de Anestesiologia
- Volume/Número/Paginação/Ano: v. 47, n. 2 , p. 177-186, 1997
-
ABNT
PIMENTA, Cibele Andrucioli de Mattos e TEIXEIRA, Manoel Jacobsen. Questionario de dor mcgill: proposta de adaptacao para a lingua portuguesa. Revista Brasileira de Anestesiologia, v. 47, n. 2 , p. 177-186, 1997Tradução . . Acesso em: 19 set. 2024. -
APA
Pimenta, C. A. de M., & Teixeira, M. J. (1997). Questionario de dor mcgill: proposta de adaptacao para a lingua portuguesa. Revista Brasileira de Anestesiologia, 47( 2 ), 177-186. -
NLM
Pimenta CA de M, Teixeira MJ. Questionario de dor mcgill: proposta de adaptacao para a lingua portuguesa. Revista Brasileira de Anestesiologia. 1997 ; 47( 2 ): 177-186.[citado 2024 set. 19 ] -
Vancouver
Pimenta CA de M, Teixeira MJ. Questionario de dor mcgill: proposta de adaptacao para a lingua portuguesa. Revista Brasileira de Anestesiologia. 1997 ; 47( 2 ): 177-186.[citado 2024 set. 19 ] - A dor e seu controle
- Inplantable infusion pump: an important concept in drug delivery
- Current status of pain in brazil health care, practioners point of view
- Epidemiologia da dor
- Epidemiologia da dor no doente com cancer
- Questionário de dor McGill: proposta de adaptação para a língua portuguesa
- Epidemiology of cancer - related pain
- Opiáceo intratecal na dor crônica não neoplásica: alívio e qualidade de vida
- Considerações iniciais sobre a dor no câncer e seu controle
- Dor e analgesia em vítimas de trauma no atendimento pré-hospitalar
Como citar
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas