Filtros : "FFLCH" "Schnaiderman, Boris" "ARTIGO DE PERIODICO" Removidos: "ARBIX, GLAUCO ANTONIO TRUZZI" "ICB" "FOB" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: Literatura e sociedade. Unidade: FFLCH

    Subjects: CRÍTICA LITERÁRIA, CONTO

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Vozes de barbárie, vozes de cultura: uma leitura dos contos de Rubem Fonseca. Literatura e sociedade, v. 23, n. 26, p. 162-166, 2018Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i26p162-166. Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2018). Vozes de barbárie, vozes de cultura: uma leitura dos contos de Rubem Fonseca. Literatura e sociedade, 23( 26), 162-166. doi:10.11606/issn.2237-1184.v0i26p162-166
    • NLM

      Schnaiderman B. Vozes de barbárie, vozes de cultura: uma leitura dos contos de Rubem Fonseca [Internet]. Literatura e sociedade. 2018 ; 23( 26): 162-166.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i26p162-166
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Vozes de barbárie, vozes de cultura: uma leitura dos contos de Rubem Fonseca [Internet]. Literatura e sociedade. 2018 ; 23( 26): 162-166.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i26p162-166
  • Source: Literatura e Sociedade: Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada/USP. Unidade: FFLCH

    Subjects: ENSAIO LITERÁRIO, NOVELA, IDEOLOGIA, AUTOBIOGRAFIAS

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Uma novela de emigração?. Literatura e Sociedade: Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada/USP, n. 12(2), p. 200-203, 2009Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i12p200-203. Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2009). Uma novela de emigração? Literatura e Sociedade: Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada/USP, ( 12(2), 200-203. doi:10.11606/issn.2237-1184.v0i12p200-203
    • NLM

      Schnaiderman B. Uma novela de emigração? [Internet]. Literatura e Sociedade: Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada/USP. 2009 ;( 12(2): 200-203.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i12p200-203
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Uma novela de emigração? [Internet]. Literatura e Sociedade: Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada/USP. 2009 ;( 12(2): 200-203.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i12p200-203
  • Source: Cult : Revista Brasileira de Cultura. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA RUSSA (HISTÓRIA E CRÍTICA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Um grande romance truncado. Cult : Revista Brasileira de Cultura, v. 6, n. 59, p. 58-59, 2002Tradução . . Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2002). Um grande romance truncado. Cult : Revista Brasileira de Cultura, 6( 59), 58-59.
    • NLM

      Schnaiderman B. Um grande romance truncado. Cult : Revista Brasileira de Cultura. 2002 ; 6( 59): 58-59.[citado 2024 abr. 20 ]
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Um grande romance truncado. Cult : Revista Brasileira de Cultura. 2002 ; 6( 59): 58-59.[citado 2024 abr. 20 ]
  • Source: Revista USP. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA RUSSA (INFLUÊNCIAS), LITERATURA BRASILEIRA (INFLUÊNCIAS)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Um episódio das relações culturais Rússia/ Ocidente. Revista USP, v. dez./jan./fe 2006, n. 68, p. 314-318, 2006Tradução . . Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2006). Um episódio das relações culturais Rússia/ Ocidente. Revista USP, dez./jan./fe 2006( 68), 314-318.
    • NLM

      Schnaiderman B. Um episódio das relações culturais Rússia/ Ocidente. Revista USP. 2006 ; dez./jan./fe 2006( 68): 314-318.[citado 2024 abr. 20 ]
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Um episódio das relações culturais Rússia/ Ocidente. Revista USP. 2006 ; dez./jan./fe 2006( 68): 314-318.[citado 2024 abr. 20 ]
  • Source: Revista USP. Unidade: FFLCH

    Subjects: MEMÓRIA AUTOBIOGRÁFICA, CENSURA

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Um enigma da história. Revista USP, v. set./ no 2010, p. 198-201, 2010Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2316-9036.v0i87p198-201. Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2010). Um enigma da história. Revista USP, set./ no 2010, 198-201. doi:10.11606/issn.2316-9036.v0i87p198-201
    • NLM

      Schnaiderman B. Um enigma da história [Internet]. Revista USP. 2010 ; set./ no 2010 198-201.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2316-9036.v0i87p198-201
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Um enigma da história [Internet]. Revista USP. 2010 ; set./ no 2010 198-201.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2316-9036.v0i87p198-201
  • Source: Fragmentos - Revista de Língua e Literatura Estrangeiras. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA RUSSA, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Tolstói, Grande Tradutor. Fragmentos - Revista de Língua e Literatura Estrangeiras, v. 21, n. 1, p. 11-15, 2010Tradução . . Disponível em: https://periodicos.ufsc.br/index.php/fragmentos/article/view/30451. Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2010). Tolstói, Grande Tradutor. Fragmentos - Revista de Língua e Literatura Estrangeiras, 21( 1), 11-15. Recuperado de https://periodicos.ufsc.br/index.php/fragmentos/article/view/30451
    • NLM

      Schnaiderman B. Tolstói, Grande Tradutor [Internet]. Fragmentos - Revista de Língua e Literatura Estrangeiras. 2010 ; 21( 1): 11-15.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://periodicos.ufsc.br/index.php/fragmentos/article/view/30451
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Tolstói, Grande Tradutor [Internet]. Fragmentos - Revista de Língua e Literatura Estrangeiras. 2010 ; 21( 1): 11-15.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://periodicos.ufsc.br/index.php/fragmentos/article/view/30451
  • Source: Literatura e Sociedade. Unidade: FFLCH

    Subjects: TEMPO (FILOSOFIA) (DURAÇÃO), HISTÓRIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Tempo. Literatura. História. Literatura e Sociedade, n. 5, p. 12-17, 2000Tradução . . Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2000). Tempo. Literatura. História. Literatura e Sociedade, ( 5), 12-17.
    • NLM

      Schnaiderman B. Tempo. Literatura. História. Literatura e Sociedade. 2000 ;( 5): 12-17.[citado 2024 abr. 20 ]
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Tempo. Literatura. História. Literatura e Sociedade. 2000 ;( 5): 12-17.[citado 2024 abr. 20 ]
  • Source: Estudos Avancados. Coleção Documentos. Série Estudos sobre o Tempo. Unidade: FFLCH

    Subjects: TEMPO (CONTROLE), LITERATURA, LÍNGUA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GLEZER, Raquel et al. Tempo na literatura. Estudos Avancados. Coleção Documentos. Série Estudos sobre o Tempo, n. 5 , p. 3-18, 1992Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Barbosa_JAC_90_841255_OTempoNaLiteratura.pdf. Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Glezer, R., Rodrigues, A. M., Barbosa, J. A., & Schnaiderman, B. (1992). Tempo na literatura. Estudos Avancados. Coleção Documentos. Série Estudos sobre o Tempo, (5 ), 3-18. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Barbosa_JAC_90_841255_OTempoNaLiteratura.pdf
    • NLM

      Glezer R, Rodrigues AM, Barbosa JA, Schnaiderman B. Tempo na literatura [Internet]. Estudos Avancados. Coleção Documentos. Série Estudos sobre o Tempo. 1992 ;(5 ): 3-18.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Barbosa_JAC_90_841255_OTempoNaLiteratura.pdf
    • Vancouver

      Glezer R, Rodrigues AM, Barbosa JA, Schnaiderman B. Tempo na literatura [Internet]. Estudos Avancados. Coleção Documentos. Série Estudos sobre o Tempo. 1992 ;(5 ): 3-18.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Barbosa_JAC_90_841255_OTempoNaLiteratura.pdf
  • Source: TradTerm. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA RUSSA (HISTÓRIA E CRÍTICA), LITERATURA BRASILEIRA (HISTÓRIA E CRÍTICA), LITERATURA COMPARADA

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Púchkin, tradutor de Gonzaga. TradTerm, n. 1, p. 67-71, 1994Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1994.49948. Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (1994). Púchkin, tradutor de Gonzaga. TradTerm, ( 1), 67-71. doi:10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1994.49948
    • NLM

      Schnaiderman B. Púchkin, tradutor de Gonzaga [Internet]. TradTerm. 1994 ;( 1): 67-71.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1994.49948
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Púchkin, tradutor de Gonzaga [Internet]. TradTerm. 1994 ;( 1): 67-71.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1994.49948
  • Source: Caderno de Literatura e Cultura Russa. Unidade: FFLCH

    Subjects: POESIA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Púchkin e Gonzaga: da sanfoninha ao violão. Caderno de Literatura e Cultura Russa, n. 1, p. 69-75, 2004Tradução . . Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2004). Púchkin e Gonzaga: da sanfoninha ao violão. Caderno de Literatura e Cultura Russa, ( 1), 69-75.
    • NLM

      Schnaiderman B. Púchkin e Gonzaga: da sanfoninha ao violão. Caderno de Literatura e Cultura Russa. 2004 ;( 1): 69-75.[citado 2024 abr. 20 ]
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Púchkin e Gonzaga: da sanfoninha ao violão. Caderno de Literatura e Cultura Russa. 2004 ;( 1): 69-75.[citado 2024 abr. 20 ]
  • Source: Revista USP. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA RUSSA (HISTÓRIA E CRÍTICA), LITERATURA BRASILEIRA (HISTÓRIA E CRÍTICA), LITERATURA COMPARADA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Púchkin e Gonzaga: da sanfoninha ao violão. Revista USP, n. 45, p. 82-84, 2000Tradução . . Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2000). Púchkin e Gonzaga: da sanfoninha ao violão. Revista USP, ( 45), 82-84.
    • NLM

      Schnaiderman B. Púchkin e Gonzaga: da sanfoninha ao violão. Revista USP. 2000 ;( 45): 82-84.[citado 2024 abr. 20 ]
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Púchkin e Gonzaga: da sanfoninha ao violão. Revista USP. 2000 ;( 45): 82-84.[citado 2024 abr. 20 ]
  • Source: Revista Galáxia. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA (TEORIA), FORMALISMO RUSSO (TEORIA;HISTÓRIA)

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      LOPES, Marcos Fernando e TCHUGUNNIKOV, Serguei e SCHNAIDERMAN, Boris. Propp e Jakobson: dois momentos do formalismo russo. Revista Galáxia, n. 19, p. 10-23, 2010Tradução . . Disponível em: http://revistas.pucsp.br/index.php/galaxia/article/view/3297/2221. Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Lopes, M. F., Tchugunnikov, S., & Schnaiderman, B. (2010). Propp e Jakobson: dois momentos do formalismo russo. Revista Galáxia, ( 19), 10-23. Recuperado de http://revistas.pucsp.br/index.php/galaxia/article/view/3297/2221
    • NLM

      Lopes MF, Tchugunnikov S, Schnaiderman B. Propp e Jakobson: dois momentos do formalismo russo [Internet]. Revista Galáxia. 2010 ;( 19): 10-23.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: http://revistas.pucsp.br/index.php/galaxia/article/view/3297/2221
    • Vancouver

      Lopes MF, Tchugunnikov S, Schnaiderman B. Propp e Jakobson: dois momentos do formalismo russo [Internet]. Revista Galáxia. 2010 ;( 19): 10-23.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: http://revistas.pucsp.br/index.php/galaxia/article/view/3297/2221
  • Source: Literatura e sociedade. Unidade: FFLCH

    Subjects: CRÍTICA LITERÁRIA, FORMALISMO RUSSO, LITERATURA RUSSA

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Prefácio (Os formalistas russos). Literatura e sociedade, v. 23, n. 26, p. 150-161, 2018Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i26p150-161. Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2018). Prefácio (Os formalistas russos). Literatura e sociedade, 23( 26), 150-161. doi:10.11606/issn.2237-1184.v0i26p150-161
    • NLM

      Schnaiderman B. Prefácio (Os formalistas russos) [Internet]. Literatura e sociedade. 2018 ; 23( 26): 150-161.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i26p150-161
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Prefácio (Os formalistas russos) [Internet]. Literatura e sociedade. 2018 ; 23( 26): 150-161.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i26p150-161
  • Source: Revista USP. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA BRASILEIRA (HISTÓRIA E CRÍTICA), TEATRO BRASILEIRO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Pouco além de um flagrante. Revista USP, n. 45, p. 66-67, 2000Tradução . . Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2000). Pouco além de um flagrante. Revista USP, ( 45), 66-67.
    • NLM

      Schnaiderman B. Pouco além de um flagrante. Revista USP. 2000 ;( 45): 66-67.[citado 2024 abr. 20 ]
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Pouco além de um flagrante. Revista USP. 2000 ;( 45): 66-67.[citado 2024 abr. 20 ]
  • Source: Literatura e sociedade. Unidade: FFLCH

    Subjects: CRÍTICA LITERÁRIA, LITERATURA RUSSA

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Paródia e mundo do riso. Literatura e sociedade, v. 23, n. 26, p. 143-149, 2018Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i26p143-149. Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2018). Paródia e mundo do riso. Literatura e sociedade, 23( 26), 143-149. doi:10.11606/issn.2237-1184.v0i26p143-149
    • NLM

      Schnaiderman B. Paródia e mundo do riso [Internet]. Literatura e sociedade. 2018 ; 23( 26): 143-149.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i26p143-149
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Paródia e mundo do riso [Internet]. Literatura e sociedade. 2018 ; 23( 26): 143-149.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i26p143-149
  • Source: Revista USP. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, SEMIÓTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Osvaldo Goeldi e Dostoievski: um caso de tradução intersemiótica. Revista USP, v. dez./fe 1996/97, n. 32, p. 166-169, 1997Tradução . . Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (1997). Osvaldo Goeldi e Dostoievski: um caso de tradução intersemiótica. Revista USP, dez./fe 1996/97( 32), 166-169.
    • NLM

      Schnaiderman B. Osvaldo Goeldi e Dostoievski: um caso de tradução intersemiótica. Revista USP. 1997 ; dez./fe 1996/97( 32): 166-169.[citado 2024 abr. 20 ]
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Osvaldo Goeldi e Dostoievski: um caso de tradução intersemiótica. Revista USP. 1997 ; dez./fe 1996/97( 32): 166-169.[citado 2024 abr. 20 ]
  • Source: Literatura e sociedade. Unidade: FFLCH

    Subjects: CRÍTICA LITERÁRIA, POLÍTICOS

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Os escombros e o mito: um depoimento incomum. Literatura e sociedade, v. 23, n. 26, p. 173-179, 2018Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i26p173-179. Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2018). Os escombros e o mito: um depoimento incomum. Literatura e sociedade, 23( 26), 173-179. doi:10.11606/issn.2237-1184.v0i26p173-179
    • NLM

      Schnaiderman B. Os escombros e o mito: um depoimento incomum [Internet]. Literatura e sociedade. 2018 ; 23( 26): 173-179.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i26p173-179
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Os escombros e o mito: um depoimento incomum [Internet]. Literatura e sociedade. 2018 ; 23( 26): 173-179.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i26p173-179
  • Source: Revista USP. Unidade: FFLCH

    Subjects: ANTROPOLOGIA CULTURAL E SOCIAL, HISTÓRIA DA RÚSSIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Ordem e caos na Rússia, a partir de 1917: uma abordagem empírica. Revista USP, v. set./no 1998, n. 39, p. 84-87, 1998Tradução . . Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (1998). Ordem e caos na Rússia, a partir de 1917: uma abordagem empírica. Revista USP, set./no 1998( 39), 84-87.
    • NLM

      Schnaiderman B. Ordem e caos na Rússia, a partir de 1917: uma abordagem empírica. Revista USP. 1998 ; set./no 1998( 39): 84-87.[citado 2024 abr. 20 ]
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Ordem e caos na Rússia, a partir de 1917: uma abordagem empírica. Revista USP. 1998 ; set./no 1998( 39): 84-87.[citado 2024 abr. 20 ]
  • Source: Revista do Instituto de Estudos Brasileiros. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA HISTÓRICA, LÍNGUA PORTUGUESA (GRAMÁTICA)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. João Ribeiro atual. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros, n. 10, p. 65-93, 1971Tradução . . Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (1971). João Ribeiro atual. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros, ( 10), 65-93.
    • NLM

      Schnaiderman B. João Ribeiro atual. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros. 1971 ;( 10): 65-93.[citado 2024 abr. 20 ]
    • Vancouver

      Schnaiderman B. João Ribeiro atual. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros. 1971 ;( 10): 65-93.[citado 2024 abr. 20 ]
  • Source: Revista USP. Unidade: FFLCH

    Subjects: POESIA, LITERATURA RUSSA

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SCHNAIDERMAN, Boris. Haroldo de Campos, poesia russa moderna, transcriação. Revista USP, v. set./no 2003, n. 59, p. 172-180, 2003Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2316-9036.v0i59p172-180. Acesso em: 20 abr. 2024.
    • APA

      Schnaiderman, B. (2003). Haroldo de Campos, poesia russa moderna, transcriação. Revista USP, set./no 2003( 59), 172-180. doi:10.11606/issn.2316-9036.v0i59p172-180
    • NLM

      Schnaiderman B. Haroldo de Campos, poesia russa moderna, transcriação [Internet]. Revista USP. 2003 ; set./no 2003( 59): 172-180.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2316-9036.v0i59p172-180
    • Vancouver

      Schnaiderman B. Haroldo de Campos, poesia russa moderna, transcriação [Internet]. Revista USP. 2003 ; set./no 2003( 59): 172-180.[citado 2024 abr. 20 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2316-9036.v0i59p172-180

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024