Filtros : "LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA" "ARTIGO DE PERIODICO" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: ABEI Journal. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MUTRAN, Munira Hamud. Wilde's thread in the fabric of decadent art. ABEI Journal, n. ju 1999, p. 65-67, 1999Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_6_1253798_WildeSThreadInTheFabricOfDecadentArt.pdf. Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Mutran, M. H. (1999). Wilde's thread in the fabric of decadent art. ABEI Journal, ( ju 1999), 65-67. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_6_1253798_WildeSThreadInTheFabricOfDecadentArt.pdf
    • NLM

      Mutran MH. Wilde's thread in the fabric of decadent art [Internet]. ABEI Journal. 1999 ;( ju 1999): 65-67.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_6_1253798_WildeSThreadInTheFabricOfDecadentArt.pdf
    • Vancouver

      Mutran MH. Wilde's thread in the fabric of decadent art [Internet]. ABEI Journal. 1999 ;( ju 1999): 65-67.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_6_1253798_WildeSThreadInTheFabricOfDecadentArt.pdf
  • Source: D.O. Leitura. Unidade: FFLCH

    Subjects: POESIA, POESIA, LITERATURA INGLESA, LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA, LITERATURA COMPARADA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MUTRAN, Munira Hamud. W. Blake e W. B. Yeats no túnel do tempo. D.O. Leitura, v. 20, n. 4, p. 27-33, 2002Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_4_1242144_WBlakeEWBYeatsNoTunelDoTempo.pdf. Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Mutran, M. H. (2002). W. Blake e W. B. Yeats no túnel do tempo. D.O. Leitura, 20( 4), 27-33. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_4_1242144_WBlakeEWBYeatsNoTunelDoTempo.pdf
    • NLM

      Mutran MH. W. Blake e W. B. Yeats no túnel do tempo [Internet]. D.O. Leitura. 2002 ; 20( 4): 27-33.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_4_1242144_WBlakeEWBYeatsNoTunelDoTempo.pdf
    • Vancouver

      Mutran MH. W. Blake e W. B. Yeats no túnel do tempo [Internet]. D.O. Leitura. 2002 ; 20( 4): 27-33.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_4_1242144_WBlakeEWBYeatsNoTunelDoTempo.pdf
  • Source: Tradução & Comunicação. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA, LITERATURA INGLESA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      VIZIOLI, Paulo. Três poetas escoceses: uma apresentação e um exercício de tradução. Tradução & Comunicação, n. 8 , p. 13-26, 1986Tradução . . Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Vizioli, P. (1986). Três poetas escoceses: uma apresentação e um exercício de tradução. Tradução & Comunicação, ( 8 ), 13-26.
    • NLM

      Vizioli P. Três poetas escoceses: uma apresentação e um exercício de tradução. Tradução & Comunicação. 1986 ;( 8 ): 13-26.[citado 2024 abr. 26 ]
    • Vancouver

      Vizioli P. Três poetas escoceses: uma apresentação e um exercício de tradução. Tradução & Comunicação. 1986 ;( 8 ): 13-26.[citado 2024 abr. 26 ]
  • Source: Crop. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA IRLANDESA, LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA, ILUSTRAÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MUTRAN, Munira Hamud. The interrelations between the text and its illustrations: The Aran Islands, by John M, Synge with drawings by Jack B. Yeats. Crop, n. 11, p. 213-219, 2006Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_52_2182657_TheInterrelationsBetweenTheTextAndItsIllustrations.pdf. Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Mutran, M. H. (2006). The interrelations between the text and its illustrations: The Aran Islands, by John M, Synge with drawings by Jack B. Yeats. Crop, ( 11), 213-219. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_52_2182657_TheInterrelationsBetweenTheTextAndItsIllustrations.pdf
    • NLM

      Mutran MH. The interrelations between the text and its illustrations: The Aran Islands, by John M, Synge with drawings by Jack B. Yeats [Internet]. Crop. 2006 ;( 11): 213-219.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_52_2182657_TheInterrelationsBetweenTheTextAndItsIllustrations.pdf
    • Vancouver

      Mutran MH. The interrelations between the text and its illustrations: The Aran Islands, by John M, Synge with drawings by Jack B. Yeats [Internet]. Crop. 2006 ;( 11): 213-219.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_52_2182657_TheInterrelationsBetweenTheTextAndItsIllustrations.pdf
  • Source: Estudos Anglo-Americanos. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MUTRAN, Munira Hamud. Sean O´Faolain´s obsession with existential time. Estudos Anglo-Americanos, n. 16, p. 148-152, 1992Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_8_1283357_SeanOFaolainSObsessionWithExistentialTime.pdf. Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Mutran, M. H. (1992). Sean O´Faolain´s obsession with existential time. Estudos Anglo-Americanos, ( 16), 148-152. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_8_1283357_SeanOFaolainSObsessionWithExistentialTime.pdf
    • NLM

      Mutran MH. Sean O´Faolain´s obsession with existential time [Internet]. Estudos Anglo-Americanos. 1992 ;( 16): 148-152.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_8_1283357_SeanOFaolainSObsessionWithExistentialTime.pdf
    • Vancouver

      Mutran MH. Sean O´Faolain´s obsession with existential time [Internet]. Estudos Anglo-Americanos. 1992 ;( 16): 148-152.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_8_1283357_SeanOFaolainSObsessionWithExistentialTime.pdf
  • Source: Estudos Anglo-Americanos. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA, ROMANCE, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MOISÉS, Carlos Felipe. Palácio do Pavão: depoimentos do tradutor. Estudos Anglo-Americanos, n. 14-15, p. 5-7, 1991Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Moises_CF_64_1283365_PalacioDoPavaoDepoimentosDoTradutor.pdf. Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Moisés, C. F. (1991). Palácio do Pavão: depoimentos do tradutor. Estudos Anglo-Americanos, ( 14-15), 5-7. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Moises_CF_64_1283365_PalacioDoPavaoDepoimentosDoTradutor.pdf
    • NLM

      Moisés CF. Palácio do Pavão: depoimentos do tradutor [Internet]. Estudos Anglo-Americanos. 1991 ;( 14-15): 5-7.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Moises_CF_64_1283365_PalacioDoPavaoDepoimentosDoTradutor.pdf
    • Vancouver

      Moisés CF. Palácio do Pavão: depoimentos do tradutor [Internet]. Estudos Anglo-Americanos. 1991 ;( 14-15): 5-7.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Moises_CF_64_1283365_PalacioDoPavaoDepoimentosDoTradutor.pdf
  • Source: Fragmentos : o ensino de literatura e culturas de língua e literatura-estrangeiras. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, LÍNGUA, LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MUTRAN, Munira Hamud. On teaching irish literature off-centre. Fragmentos : o ensino de literatura e culturas de língua e literatura-estrangeiras, v. 7, n. 1, p. 55-61, 1997Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_21_981762_OnTeachingIrishLiteratureOff-Centre.pdf. Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Mutran, M. H. (1997). On teaching irish literature off-centre. Fragmentos : o ensino de literatura e culturas de língua e literatura-estrangeiras, 7( 1), 55-61. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_21_981762_OnTeachingIrishLiteratureOff-Centre.pdf
    • NLM

      Mutran MH. On teaching irish literature off-centre [Internet]. Fragmentos : o ensino de literatura e culturas de língua e literatura-estrangeiras. 1997 ; 7( 1): 55-61.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_21_981762_OnTeachingIrishLiteratureOff-Centre.pdf
    • Vancouver

      Mutran MH. On teaching irish literature off-centre [Internet]. Fragmentos : o ensino de literatura e culturas de língua e literatura-estrangeiras. 1997 ; 7( 1): 55-61.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_21_981762_OnTeachingIrishLiteratureOff-Centre.pdf
  • Source: Scientia Traductionis. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA IRLANDESA, LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA, TRADUÇÃO

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ESTEVES, Lenita Maria Rimoli. O que significa traduzir Finnegans Wake?. Scientia Traductionis, n. 8, p. 196-236, 2010Tradução . . Disponível em: http://www.periodicos.ufsc.br/index.php/scientia/article/view/17721/18136. Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Esteves, L. M. R. (2010). O que significa traduzir Finnegans Wake? Scientia Traductionis, ( 8), 196-236. Recuperado de http://www.periodicos.ufsc.br/index.php/scientia/article/view/17721/18136
    • NLM

      Esteves LMR. O que significa traduzir Finnegans Wake? [Internet]. Scientia Traductionis. 2010 ;( 8): 196-236.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: http://www.periodicos.ufsc.br/index.php/scientia/article/view/17721/18136
    • Vancouver

      Esteves LMR. O que significa traduzir Finnegans Wake? [Internet]. Scientia Traductionis. 2010 ;( 8): 196-236.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: http://www.periodicos.ufsc.br/index.php/scientia/article/view/17721/18136
  • Source: Boletim Informativo da Anpoll. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, LÍNGUA, LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MUTRAN, M. H. Novo no teatro de w b: yeates. Boletim Informativo da Anpoll, n. 22, p. 62-3, 1994Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_44_875732_ONovoNoTeatroDeWBYeates.pdf. Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Mutran, M. H. (1994). Novo no teatro de w b: yeates. Boletim Informativo da Anpoll, (22), 62-3. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_44_875732_ONovoNoTeatroDeWBYeates.pdf
    • NLM

      Mutran MH. Novo no teatro de w b: yeates [Internet]. Boletim Informativo da Anpoll. 1994 ;(22): 62-3.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_44_875732_ONovoNoTeatroDeWBYeates.pdf
    • Vancouver

      Mutran MH. Novo no teatro de w b: yeates [Internet]. Boletim Informativo da Anpoll. 1994 ;(22): 62-3.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_44_875732_ONovoNoTeatroDeWBYeates.pdf
  • Source: ABEI Journal: The Brazilian Journal of Irish Studies. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA IRLANDESA, LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA, CRÍTICA LITERÁRIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MUTRAN, Munira Hamud. Notes on Mário de Andrade's Marginalia to Ulysses. ABEI Journal: The Brazilian Journal of Irish Studies, v. no 2012, n. 14, p. 11-15, 2012Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_59_2422228_NotesOnMarioDeAndradeSMarginaliaToUlysses.pdf. Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Mutran, M. H. (2012). Notes on Mário de Andrade's Marginalia to Ulysses. ABEI Journal: The Brazilian Journal of Irish Studies, no 2012( 14), 11-15. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_59_2422228_NotesOnMarioDeAndradeSMarginaliaToUlysses.pdf
    • NLM

      Mutran MH. Notes on Mário de Andrade's Marginalia to Ulysses [Internet]. ABEI Journal: The Brazilian Journal of Irish Studies. 2012 ; no 2012( 14): 11-15.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_59_2422228_NotesOnMarioDeAndradeSMarginaliaToUlysses.pdf
    • Vancouver

      Mutran MH. Notes on Mário de Andrade's Marginalia to Ulysses [Internet]. ABEI Journal: The Brazilian Journal of Irish Studies. 2012 ; no 2012( 14): 11-15.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_59_2422228_NotesOnMarioDeAndradeSMarginaliaToUlysses.pdf
  • Source: CULT. Revista Brasileira de Literatura. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BERNARDINI, Aurora Fornoni. Minimalismo essencial. CULT. Revista Brasileira de Literatura, n. 9, p. 42-45, 1998Tradução . . Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Bernardini, A. F. (1998). Minimalismo essencial. CULT. Revista Brasileira de Literatura, ( 9), 42-45.
    • NLM

      Bernardini AF. Minimalismo essencial. CULT. Revista Brasileira de Literatura. 1998 ;( 9): 42-45.[citado 2024 abr. 26 ]
    • Vancouver

      Bernardini AF. Minimalismo essencial. CULT. Revista Brasileira de Literatura. 1998 ;( 9): 42-45.[citado 2024 abr. 26 ]
  • Source: CROP. Revista da Área de Lingua Inglesa e Literaturas Inglesa e Norte Americana da Universidade de São Paulo. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA, LÍNGUA, LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      VIZIOLI, Paulo. Joyce e Walcott: dois Homeros de nosso tempo.. e suas verdes ilhas. CROP. Revista da Área de Lingua Inglesa e Literaturas Inglesa e Norte Americana da Universidade de São Paulo, n. 3, p. 11-19, 1996Tradução . . Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Vizioli, P. (1996). Joyce e Walcott: dois Homeros de nosso tempo.. e suas verdes ilhas. CROP. Revista da Área de Lingua Inglesa e Literaturas Inglesa e Norte Americana da Universidade de São Paulo, ( 3), 11-19.
    • NLM

      Vizioli P. Joyce e Walcott: dois Homeros de nosso tempo.. e suas verdes ilhas. CROP. Revista da Área de Lingua Inglesa e Literaturas Inglesa e Norte Americana da Universidade de São Paulo. 1996 ;( 3): 11-19.[citado 2024 abr. 26 ]
    • Vancouver

      Vizioli P. Joyce e Walcott: dois Homeros de nosso tempo.. e suas verdes ilhas. CROP. Revista da Área de Lingua Inglesa e Literaturas Inglesa e Norte Americana da Universidade de São Paulo. 1996 ;( 3): 11-19.[citado 2024 abr. 26 ]
  • Source: Ilha do Desterro. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA IRLANDESA, LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      IZARRA, Laura Patricia Zuntini de. John Banville's haunted journeys to Prague of the mind portraits of the invisible side of a city. Ilha do Desterro, n. 57, p. 117-128, 2009Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.5007/2175-8026.2009n57p117. Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Izarra, L. P. Z. de. (2009). John Banville's haunted journeys to Prague of the mind portraits of the invisible side of a city. Ilha do Desterro, ( 57), 117-128. doi:10.5007/2175-8026.2009n57p117
    • NLM

      Izarra LPZ de. John Banville's haunted journeys to Prague of the mind portraits of the invisible side of a city [Internet]. Ilha do Desterro. 2009 ;( 57): 117-128.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://doi.org/10.5007/2175-8026.2009n57p117
    • Vancouver

      Izarra LPZ de. John Banville's haunted journeys to Prague of the mind portraits of the invisible side of a city [Internet]. Ilha do Desterro. 2009 ;( 57): 117-128.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://doi.org/10.5007/2175-8026.2009n57p117
  • Source: Cadernos de Literatura em Tradução. Unidade: FFLCH

    Subjects: POESIA, LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      PISETTA, Almiro et al. Edwin Morgan: um poema e cinco versões. Cadernos de Literatura em Tradução, n. 7, p. 109-128, 2007Tradução . . Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Pisetta, A., Ritchie, C., Milton, J., Franco, T., & Teixeira, V. (2007). Edwin Morgan: um poema e cinco versões. Cadernos de Literatura em Tradução, ( 7), 109-128.
    • NLM

      Pisetta A, Ritchie C, Milton J, Franco T, Teixeira V. Edwin Morgan: um poema e cinco versões. Cadernos de Literatura em Tradução. 2007 ;( 7): 109-128.[citado 2024 abr. 26 ]
    • Vancouver

      Pisetta A, Ritchie C, Milton J, Franco T, Teixeira V. Edwin Morgan: um poema e cinco versões. Cadernos de Literatura em Tradução. 2007 ;( 7): 109-128.[citado 2024 abr. 26 ]
  • Source: Estudos Japoneses. Unidade: FFLCH

    Subjects: LITERATURA JAPONESA, LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA, LITERATURA COMPARADA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      CORDARO, Madalena Natsuko Hashimoto. Coragem pra seguir viagem quando a noite vem: uma análise de Shisei. Estudos Japoneses, n. 25, p. 23-44, 2005Tradução . . Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Cordaro, M. N. H. (2005). Coragem pra seguir viagem quando a noite vem: uma análise de Shisei. Estudos Japoneses, ( 25), 23-44.
    • NLM

      Cordaro MNH. Coragem pra seguir viagem quando a noite vem: uma análise de Shisei. Estudos Japoneses. 2005 ;( 25): 23-44.[citado 2024 abr. 26 ]
    • Vancouver

      Cordaro MNH. Coragem pra seguir viagem quando a noite vem: uma análise de Shisei. Estudos Japoneses. 2005 ;( 25): 23-44.[citado 2024 abr. 26 ]
  • Source: Estudos Anglo-Americanos. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MUTRAN, Munira Hamud. An interview with Wilson Harris. Estudos Anglo-Americanos, n. 14-15, p. 1-4, 1991Tradução . . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_7_1283363_AnInterviewWithWilsonHarris.pdf. Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Mutran, M. H. (1991). An interview with Wilson Harris. Estudos Anglo-Americanos, ( 14-15), 1-4. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_7_1283363_AnInterviewWithWilsonHarris.pdf
    • NLM

      Mutran MH. An interview with Wilson Harris [Internet]. Estudos Anglo-Americanos. 1991 ;( 14-15): 1-4.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_7_1283363_AnInterviewWithWilsonHarris.pdf
    • Vancouver

      Mutran MH. An interview with Wilson Harris [Internet]. Estudos Anglo-Americanos. 1991 ;( 14-15): 1-4.[citado 2024 abr. 26 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Mutran_MH_7_1283363_AnInterviewWithWilsonHarris.pdf
  • Source: D.O. Leitura. Unidade: FFLCH

    Assunto: LITERATURA DE EXPRESSÃO INGLESA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GALVÃO, Walnice Nogueira. A danada da palavra (ou o palavrão). D.O. Leitura, v. 17, n. 6, p. 6, 1999Tradução . . Acesso em: 26 abr. 2024.
    • APA

      Galvão, W. N. (1999). A danada da palavra (ou o palavrão). D.O. Leitura, 17( 6), 6.
    • NLM

      Galvão WN. A danada da palavra (ou o palavrão). D.O. Leitura. 1999 ; 17( 6): 6.[citado 2024 abr. 26 ]
    • Vancouver

      Galvão WN. A danada da palavra (ou o palavrão). D.O. Leitura. 1999 ; 17( 6): 6.[citado 2024 abr. 26 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024