Filtros : "Pragmatik" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, GRAMÁTICA, PRAGMÁTICA, APRENDIZAGEM DE LÍNGUA ESTRANGEIRA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      POZZEBON, Edna Alves dos Santos. Partículas modais da língua alemã em materiais didáticos para aprendizes iniciantes. 2017. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2017. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-26062017-084505/. Acesso em: 29 mar. 2024.
    • APA

      Pozzebon, E. A. dos S. (2017). Partículas modais da língua alemã em materiais didáticos para aprendizes iniciantes (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-26062017-084505/
    • NLM

      Pozzebon EA dos S. Partículas modais da língua alemã em materiais didáticos para aprendizes iniciantes [Internet]. 2017 ;[citado 2024 mar. 29 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-26062017-084505/
    • Vancouver

      Pozzebon EA dos S. Partículas modais da língua alemã em materiais didáticos para aprendizes iniciantes [Internet]. 2017 ;[citado 2024 mar. 29 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-26062017-084505/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ (GRAMÁTICA), PROSÓDIA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MEIRELES, Selma Martins. Negação sintática e pragmática: um estudo a partir da prosódia e estrutura informacional em alemão. 2012. Tese (Livre Docência) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2012. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/livredocencia/8/tde-10042014-105250/. Acesso em: 29 mar. 2024.
    • APA

      Meireles, S. M. (2012). Negação sintática e pragmática: um estudo a partir da prosódia e estrutura informacional em alemão (Tese (Livre Docência). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/livredocencia/8/tde-10042014-105250/
    • NLM

      Meireles SM. Negação sintática e pragmática: um estudo a partir da prosódia e estrutura informacional em alemão [Internet]. 2012 ;[citado 2024 mar. 29 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/livredocencia/8/tde-10042014-105250/
    • Vancouver

      Meireles SM. Negação sintática e pragmática: um estudo a partir da prosódia e estrutura informacional em alemão [Internet]. 2012 ;[citado 2024 mar. 29 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/livredocencia/8/tde-10042014-105250/
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, SEMÂNTICA, SINTAXE, PRAGMÁTICA, PORTUGUÊS DO BRASIL

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FERREIRA, Andrea Rodsi. Conectores temporais do alemão e do português brasileiro: um estudo constrativo dos conectores temporais que indicam concomitância wenn, als, während, quando e enquanto. 2012. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2012. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-28062012-162008/. Acesso em: 29 mar. 2024.
    • APA

      Ferreira, A. R. (2012). Conectores temporais do alemão e do português brasileiro: um estudo constrativo dos conectores temporais que indicam concomitância wenn, als, während, quando e enquanto (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-28062012-162008/
    • NLM

      Ferreira AR. Conectores temporais do alemão e do português brasileiro: um estudo constrativo dos conectores temporais que indicam concomitância wenn, als, während, quando e enquanto [Internet]. 2012 ;[citado 2024 mar. 29 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-28062012-162008/
    • Vancouver

      Ferreira AR. Conectores temporais do alemão e do português brasileiro: um estudo constrativo dos conectores temporais que indicam concomitância wenn, als, während, quando e enquanto [Internet]. 2012 ;[citado 2024 mar. 29 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-28062012-162008/
  • Source: Pandaemonium Germanicum : Revista de Estudos Germanísticos. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ (GRAMÁTICA;ANÁLISE DO DISCURSO), LÍNGUA PORTUGUESA (GRAMÁTICA;ANÁLISE DO DISCURSO), PRAGMÁTICA

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SIMÕES, José da Silva. Aspectos de pragmaticalização de marcadores discursivos no alemão e no português. Pandaemonium Germanicum : Revista de Estudos Germanísticos, n. 12, p. 100-124, 2008Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2008.62271. Acesso em: 29 mar. 2024.
    • APA

      Simões, J. da S. (2008). Aspectos de pragmaticalização de marcadores discursivos no alemão e no português. Pandaemonium Germanicum : Revista de Estudos Germanísticos, ( 12), 100-124. doi:10.11606/1982-8837.pg.2008.62271
    • NLM

      Simões J da S. Aspectos de pragmaticalização de marcadores discursivos no alemão e no português [Internet]. Pandaemonium Germanicum : Revista de Estudos Germanísticos. 2008 ;( 12): 100-124.[citado 2024 mar. 29 ] Available from: https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2008.62271
    • Vancouver

      Simões J da S. Aspectos de pragmaticalização de marcadores discursivos no alemão e no português [Internet]. Pandaemonium Germanicum : Revista de Estudos Germanísticos. 2008 ;( 12): 100-124.[citado 2024 mar. 29 ] Available from: https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2008.62271
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, COMUNICAÇÃO, INTERNET, PRAGMÁTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SOUZA, Marilyn Landim de. Funções comunicativas de partículas modais alemãs em fóruns de discussão na internet. 2008. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2008. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-08012009-162654/. Acesso em: 29 mar. 2024.
    • APA

      Souza, M. L. de. (2008). Funções comunicativas de partículas modais alemãs em fóruns de discussão na internet (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-08012009-162654/
    • NLM

      Souza ML de. Funções comunicativas de partículas modais alemãs em fóruns de discussão na internet [Internet]. 2008 ;[citado 2024 mar. 29 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-08012009-162654/
    • Vancouver

      Souza ML de. Funções comunicativas de partículas modais alemãs em fóruns de discussão na internet [Internet]. 2008 ;[citado 2024 mar. 29 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-08012009-162654/
  • Source: Pandaemonium Germanicum: revista de estudos germânicos. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUAGEM, ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA, LEXEMAS (ASPECTOS PRAGMÁTICOS), LEXICOGRAFIA, LÍNGUA ALEMÃ, LÍNGUA PORTUGUESA

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GLENK, Eva Maria Ferreira. Brasilianisch-portugiesische und deutsche Phraseologismen im Kontrast: Beschreibungsverfahren und Äquivalenzsuche. Pandaemonium Germanicum: revista de estudos germânicos, n. 7, p. 191-214, 2003Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2003.65391. Acesso em: 29 mar. 2024.
    • APA

      Glenk, E. M. F. (2003). Brasilianisch-portugiesische und deutsche Phraseologismen im Kontrast: Beschreibungsverfahren und Äquivalenzsuche. Pandaemonium Germanicum: revista de estudos germânicos, ( 7), 191-214. doi:10.11606/1982-8837.pg.2003.65391
    • NLM

      Glenk EMF. Brasilianisch-portugiesische und deutsche Phraseologismen im Kontrast: Beschreibungsverfahren und Äquivalenzsuche [Internet]. Pandaemonium Germanicum: revista de estudos germânicos. 2003 ;( 7): 191-214.[citado 2024 mar. 29 ] Available from: https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2003.65391
    • Vancouver

      Glenk EMF. Brasilianisch-portugiesische und deutsche Phraseologismen im Kontrast: Beschreibungsverfahren und Äquivalenzsuche [Internet]. Pandaemonium Germanicum: revista de estudos germânicos. 2003 ;( 7): 191-214.[citado 2024 mar. 29 ] Available from: https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2003.65391
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, LINGUÍSTICA APLICADA, DISSENSÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MEIRELES, Selma Martins. Estratégias para manutenção de uma boa interação lingüística: dissensão e trabalho da face em diálogos do alemão. . São Paulo: Humanitas. . Acesso em: 29 mar. 2024. , 1999
    • APA

      Meireles, S. M. (1999). Estratégias para manutenção de uma boa interação lingüística: dissensão e trabalho da face em diálogos do alemão. São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Meireles SM. Estratégias para manutenção de uma boa interação lingüística: dissensão e trabalho da face em diálogos do alemão. 1999 ;[citado 2024 mar. 29 ]
    • Vancouver

      Meireles SM. Estratégias para manutenção de uma boa interação lingüística: dissensão e trabalho da face em diálogos do alemão. 1999 ;[citado 2024 mar. 29 ]
  • Source: Língua e Literatura. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA ALEMÃ, CULTURA, LÍNGUA PORTUGUESA, SOCIOLINGUÍSTICA

    Acesso à fonteAcesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MEIRELES, Selma Martins. Por que os estrangeiros são estranhos?: Como diferenças culturais afetam a comunicação. Língua e Literatura, n. 24, p. 131-148, 1998Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.1998.116037. Acesso em: 29 mar. 2024.
    • APA

      Meireles, S. M. (1998). Por que os estrangeiros são estranhos?: Como diferenças culturais afetam a comunicação. Língua e Literatura, ( 24), 131-148. doi:10.11606/issn.2594-5963.lilit.1998.116037
    • NLM

      Meireles SM. Por que os estrangeiros são estranhos?: Como diferenças culturais afetam a comunicação [Internet]. Língua e Literatura. 1998 ;( 24): 131-148.[citado 2024 mar. 29 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.1998.116037
    • Vancouver

      Meireles SM. Por que os estrangeiros são estranhos?: Como diferenças culturais afetam a comunicação [Internet]. Língua e Literatura. 1998 ;( 24): 131-148.[citado 2024 mar. 29 ] Available from: https://doi.org/10.11606/issn.2594-5963.lilit.1998.116037
  • Source: Beiträge zu einem Fortbildungsseminar für Deutschdozenten an brasilianischen Universitäten : Sprache, Wortschatz, Kommunikation und Landeskunde. Conference titles: Fortbildungsseminar für Deutschdozenten an brasilianischen Universitäten. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, MEIOS DE COMUNICAÇÃO (ASPECTOS PRAGMÁTICOS)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BLUHDORN, Hardarik Gerhard Juergen. Klosprüche, graffiti, autoaufkleber: zur semiotik alternativer kommunikationsformen. 1997, Anais.. São Paulo: Humanitas, 1997. . Acesso em: 29 mar. 2024.
    • APA

      Bluhdorn, H. G. J. (1997). Klosprüche, graffiti, autoaufkleber: zur semiotik alternativer kommunikationsformen. In Beiträge zu einem Fortbildungsseminar für Deutschdozenten an brasilianischen Universitäten : Sprache, Wortschatz, Kommunikation und Landeskunde. São Paulo: Humanitas.
    • NLM

      Bluhdorn HGJ. Klosprüche, graffiti, autoaufkleber: zur semiotik alternativer kommunikationsformen. Beiträge zu einem Fortbildungsseminar für Deutschdozenten an brasilianischen Universitäten : Sprache, Wortschatz, Kommunikation und Landeskunde. 1997 ;[citado 2024 mar. 29 ]
    • Vancouver

      Bluhdorn HGJ. Klosprüche, graffiti, autoaufkleber: zur semiotik alternativer kommunikationsformen. Beiträge zu einem Fortbildungsseminar für Deutschdozenten an brasilianischen Universitäten : Sprache, Wortschatz, Kommunikation und Landeskunde. 1997 ;[citado 2024 mar. 29 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA (TEORIA;ANÁLISE), LÍNGUA ALEMÃ

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MEIRELES, Selma Martins. A dissensão e as estratégias de trabalho da face em diálogos do alemão. 1997. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 1997. Disponível em: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-25092008-152650/. Acesso em: 29 mar. 2024.
    • APA

      Meireles, S. M. (1997). A dissensão e as estratégias de trabalho da face em diálogos do alemão (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-25092008-152650/
    • NLM

      Meireles SM. A dissensão e as estratégias de trabalho da face em diálogos do alemão [Internet]. 1997 ;[citado 2024 mar. 29 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-25092008-152650/
    • Vancouver

      Meireles SM. A dissensão e as estratégias de trabalho da face em diálogos do alemão [Internet]. 1997 ;[citado 2024 mar. 29 ] Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-25092008-152650/

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024